📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 📘 DÌ‐2 ((DÌ [pref to form ordinal numbers] 第)‐(ÈR two 2) → [2nd]) ZHĀNG (chapter 章)
📖 📄 📘
Zěnyàng
(Zěn·yàng
what · {pattern → [way]} → [how]
怎样
怎樣)
Bǎochí
(Bǎo·chí
{to protect} · {to hold} → [to maintain]
保持)
Liángxīn
(Liáng·xīn
good · heart → [conscience]
良心)
Qīngbái
(Qīng·bái
{to be clear} · {to be white}
清白)?
🔼
[🔊 (jw.org…🎧 > MP3)]
📖 📄 📘 “Nǐmen (Nǐ·men you · [pl] 你们 你們) yào (must 要) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) wúkuì (wú·kuì {not be having} · {being ashamed} 无愧 無愧).”—BǏDÉ QIÁNSHŪ ((BǏDÉ Peter 彼得) (QIÁN·SHŪ earlier · book 前书 前書) → [1 Peter]) 3:16.
📖 📄 📘 3 LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · heart → [conscience] 良心) SHÌ (is 是) SHÉNME (SHÉN·ME what · [suf] 什么 什/甚麼)? FĀHUĪ (FĀ·HUĪ (it) {sends out} · wields 发挥 發揮) SHÉNME (SHÉN·ME what · [suf] 什么 什/甚麼) ZUÒYÒNG (ZUÒ·YÒNG doing · usage → [effect] 作用)? 🔽
📖 📄 📘 8 ZĚNYÀNG (ZĚN·YÀNG what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) XŪNTÁO (XŪN·TÁO {to cure (meat/etc.) with smoke} · {to mould (as with clay)} → [to train] 熏陶 熏/薰陶) LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · heart → [conscience] 良心)? 🔽
📖 📄 📘 12 WÈISHÉNME (WÈI·SHÉN·ME for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) YÀO (must 要) GÙJÍ (GÙ·JÍ consider · {to be reaching} 顾及 顧及) BIÉREN (BIÉ·REN other · people 别人 別人) DE (’s 的) LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · hearts → [consciences] 良心)? 🔽
📖 📄 📘 17 LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · heart → [conscience] 良心) QĪNGBÁI (QĪNG·BÁI {being clear} · {being white} 清白) DE (’s 的) BÌYÌ (benefits 裨益) 🔽
📖 📄 📘 1, 2. Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) zhǐnán zhēn ((zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]) shì (is 是) ge ([mw] 个 個/个) zhòngyào de (’s 的) gōngjù? Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) hǎobǐ zhǐnán zhēn ((zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass])?
📖 📄 📘 SHUǏSHǑU jiàzhe (jià·zhe {harnessing → [sailing]} · being → [sailing] 驾着 駕着/著) chuán zài liáokuò de (’s 的) dàhǎi zhōng qiánjìn, túbù lǚxíngzhě zài huāngliáng de (’s 的) kuàngyě zhōng báshè, fēixíngyuán jiàzhe (jià·zhe {harnessing → [piloting]} · being → [piloting] 驾着 駕着/著) fēijī zài wànlǐ‐chángkōng zhōng hángxíng. Nǐ (you 你) zhīdào (zhī·dào {do know} · {(the) way (of)} → [do know] 知道) tāmen (tā·men he/she · [pl] → [they] 他们 他們) dōu (all 都) shǎo‐bu‐liǎo ((shǎo lacking 少)‐(bu not 不)‐(liǎo {are concluding} 了) → [cannot do without]) shénme (shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) ma ([? ptcl for “yes/no” questions] 吗 嗎)? Yàoshi (Yào·shi if · {(it) would be (that)} 要是) méiyǒu (méi·yǒu (they) not · {do have} 没有 沒有) zhǐnán zhēn ((zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]), tāmen yěxǔ huì yùshang hěn dà de (’s 的) máfan, yóuqí zài méiyǒu qítā xiānjìn shèbèi de (’s 的) qíngkuàng xià.
📖 📄 📘 2 Zhǐnán zhēn ((Zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]) shì (is 是) ge ([mw] 个 個/个) jiégòu (jié·gòu {tying → [forming]} · composing → [structure] 结构 結構) jiǎndān de (’s 的) gōngjù, tōngcháng zhǐshì ge ([mw] 个 個/个) kèdù pán, shàngmian yǒu yì (one 一) méi zhǐxiàng nánfāng de (’s 的) cíxìng zhǐzhēn. Yàoshi néng zhèngcháng fāhuī gōngyòng, tèbié shì (is 是) gēn zhǔnquè de (’s 的) dìtú (dì·tú earth · diagram → [map] 地图 地圖) liánhé shǐyòng, zhǐnán zhēn ((zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]) kěyǐ jiùrén yú wēinàn. Cóng mǒu fāngmiàn lái shuō, Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) fùyǔ wǒmen de (’s 的) yí (one 一) xiàng bǎoguì ēncì hǎobǐ zhǐnán zhēn ((zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]), zhèi xiàng ēncì jiùshì liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心). (Yǎgèshū (Yǎgè·shū James · book 雅各书 雅各書) 1:17) Méiyǒu liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心), wǒmen jiù huì wánquán míshī (mí·shī {being lost} · lose 迷失) fāngxiàng (fāng·xiàng direction · {to be faced} 方向). Liángxīn (Liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) yàoshi néng zhèngcháng fāhuī zuòyòng, jiù kěyǐ bāngzhù wǒmen zhǎodào rénshēng fāngxiàng bìng chíshǒu zhèngdào. Yīncǐ, ràng wǒmen kànkan liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) shì (is 是) shénme, fāhuī shénme zuòyòng. Ránhòu, wǒmen huì tàntǎo yǐxià jǐ diǎn: (1) Wǒmen kěyǐ zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) xūntáo (xūn·táo {cure (meat/etc.) with smoke} · {mould (as with clay)} → [train] 熏陶 熏/薰陶) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心), shǐ liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) dédào qiánghuà; (2) wèishénme (wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) yào gùjí biéren de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心); (3) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) qīngbái yǒu shénme bìyì.
📖 📄 📘 LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · heart → [conscience] 良心) SHÌ (is 是) SHÉNME (SHÉN·ME what · [suf] 什么 什/甚麼)? FĀHUĪ (FĀ·HUĪ (it) {sends out} · wields 发挥 發揮) SHÉNME (SHÉN·ME what · [suf] 什么 什/甚麼) ZUÒYÒNG (ZUÒ·YÒNG doing · usage → [effect] 作用)? 🔼
📖 📄 📘 3. Yìzuò “liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心)” de (’s 的) Xīlà (Greek 希腊 希臘) yǔ (language 语 語) cí (word 词 詞) de (’s 的) zìmiàn (zì·miàn characters · {face → [surface]} → [literal] 字面) yìsi shì (is 是) shénme? Zhèige cí suǒ ({that which (it)} 所) zhǐ de (’s 的) shì (is 是) rénlèi dúyǒu de (’s 的) shénme nénglì?
📖 📄 📘 3 Zài (in 在) Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) li (inside 里 裡/裏), yìzuò “liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心)” de (’s 的) Xīlà (Greek 希腊 希臘) yǔ (language 语 語) cí (word 词 詞) de (’s 的) zìmiàn (zì·miàn characters · {face → [surface]} → [literal] 字面) yìsi shì (is 是) “gòngtóng rènshi, jí gēn zìjǐ yìqǐ rènshi”. Zài dìshang de (’s 的) suǒyǒu shēngwù dāngzhōng, wéidú rénlèi cái méng Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) cìyǔ rènshi zìjǐ de (’s 的) nénglì. Bǐyù lái shuō, wǒmen néng yǐ pángguānzhě (páng·guān·zhě {(from) side} · looking · person → [observer] 旁观者 旁觀者) de (’s 的) shēnfen shěnchá zìjǐ, pànduàn zìjǐ shìfǒu zhèngzhí. Liángxīn (Liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) xiàng ge ([mw] 个 個/个) nèizài de (’s 的) shěnpànguān (shěn·pàn·guān trying · judging · {government official} → [judge] 审判官 審判官), néng pàndìng wǒmen de (’s 的) xíngwéi, tàidu, hé (and 和) xuǎnzé shì (are 是) duì shì (are 是) cuò. Liángxīn (Liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) néng yǐndǎo wǒmen zuò zhèngquè de (’s 的) juédìng, huòzhě jǐnggào wǒmen bìmiǎn zuò cuòwù de (’s 的) juédìng. Yàoshi wǒmen xuǎnzé zuò zhèngquè de (’s 的) shì, jiù huì gǎndào liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) wúkuì (wú·kuì {not having} · {being ashamed} 无愧 無愧), xīn’ān‐lǐdé; yàoshi wǒmen xuǎnzé zuò cuòwù de (’s 的) shì, jiù huì shòu liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) qiǎnzé, shēngǎn kuìjiù (kuì·jiù {being ashamed} · remorse 愧疚).
📖 📄 📘 4, 5. (Jiǎ ({1st of the 10 Heavenly Stems} → [a] 甲)) Wǒmen (Wǒ·men we · [pl] 我们 我們) zěnme (zěn·me how · [suf] 怎么 怎麼/麽) zhīdào (zhī·dào {do know} · {(the) way (of)} → [do know] 知道) Yàdāng (Adam 亚当 亞當) hé (and 和) Xiàwá (Eve 夏娃) dōu ({each one} 都) jùyǒu liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心)? Tāmen (Tā·men him/her · [pl] → [them] 他们 他們) wúshì (wú·shì not · regarding → [disregarding] 无视 無視) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) lǜfǎ dǎozhì shénme hòuguǒ? (Yǐ) Zài Jīdū Jiào chuànglì zhīqián de (’s 的) shídài, shénme lìzi biǎomíng liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zài zhōngxìn de (’s 的) rén shēnshang fāhuī zuòyòng?
📖 📄 📘 4 Wúlùn nán‐nǚ, rén zài shòuzào de (’s 的) shíhou jiù yōngyǒu zhèi zhǒng nénglì. Yàdāng (Adam 亚当 亞當) hé (and 和) Xiàwá (Eve 夏娃) dōu jùyǒu liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心), tāmen (tā·men he/she · [pl] → [they] 他们 他們) fànzuì hòu gǎndào xiūchǐ (shame 羞耻 羞恥) jiùshì (jiù·shì exactly · is 就是) míngzhèng. (Chuàngshìjì (Chuàng·shì·jì {initiating, creating of} · world · record → [Genesis] 创世纪 創世紀) 3:7, 8) Kěbēi de (’s 的) shì (is 是), dàole nàshí wúlùn tāmen de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) duōme bù’ān, yě (also 也) yú ({with regard to} 于 於/于)‐shì (matter 事)‐wúbǔ (wú·bǔ {was not having} · {mending → [making up for it]} 无补 無補) le ({to completion} 了). Tāmen (Tā·men he/she · [pl] → [they] 他们 他們) mòshì (mò·shì {desert → [being unconcerned]} · regarded → [ignored] 漠视 漠視) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · God → [God] 上帝) de (’s 的) lǜfǎ, míngzhī‐gùfàn, kějiàn tāmen shì (were 是) gùyì bèipàn Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · God → [God] 上帝), gēn tā (him 他) zuòduì. Tāmen shì (were 是) wánměi de (’s 的) rén, zhīdào zìjǐ zài zuò shénme, yīncǐ tāmen yǔ Shàngdì (Shàng·dì Above’s · God → [God] 上帝) de (’s 的) guānxi háowú wǎnhuí de (’s 的) yúdì (yú·dì remaining · ground → [latitude] 余地 餘地).
📖 📄 📘 5 Gēn (with 跟) Yàdāng (Adam 亚当 亞當) hé (and 和) Xiàwá (Eve 夏娃) bùtóng (bù·tóng not · {the same} → [different] 不同), xǔduō (xǔ·duō numbers · many 许多 許多) bùwánměi (bù·wán·měi not · complete · beautiful → [imperfect] 不完美) de (’s 的) rén (humans 人) tīngcóngle liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) de (’s 的) zhǐyǐn. Zhōngxīn de (’s 的) Yuēbó (Job 约伯 約伯) jiùshì (jiù·shì exactly · was 就是) ge ([mw] 个 個/个) lìzi, tā (he 他) nénggòu (néng·gòu {was able} · enough 能够 能夠) shuō ({to say} 说 說/説): “Wǒ (I 我) jiānshǒu zhèngyì, juébú fàngqì, wǒ (I 我) yǒushēng‐zhī‐nián bì (certainly 必) wúkuì (wú·kuì {will not have} · {being conscience-stricken} 无愧 無愧)‐yú (in 于 於/于)‐xīn (heart 心).”* (Yuēbójì (Yuēbó·jì Job · record 约伯记 約伯記) 27:6) Yuēbó (Job 约伯 約伯) quèshí píng liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zuòshì. Tā (he 他) rènzhēn (rèn·zhēn recognizing · {being real} → [conscientiously] 认真 認真) liúyì zìjǐ (self’s 自己) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) de (’s 的) fǎnyìng, zài zuòshì hé (and 和) zuò (making 作) juédìng shí ({(particular) times} 时 時) dōu ({in all those cases} 都) tīngcóng (tīng·cóng {listened to} · followed 听从 聽從) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) de (’s 的) zhǐyǐn. Yīncǐ (Yīn·cǐ {because of} · this 因此), tā (he 他) kěyǐ (kě·yǐ could · [suf] 可以) xīnmǎn (xīn·mǎn heart · {being full} 心满 心滿)‐yìzú (yì·zú wishes · {being satisfied} 意足) de (-ly 地) shuō (say 说 說/説) zìjǐ (self 自己) wúkuì (wú·kuì {did not have} · {being conscience-stricken} 无愧 無愧)‐yú (in 于 於/于)‐xīn (heart 心), búyòng gǎndào xiūchǐ huò (or; perhaps; maybe; either 或) nèijiù (nèi·jiù inner · guilt 内疚 內疚). Qǐng (please 请 請) liúyì Dàwèi (David 大卫 大衛) de (’s 的) qíngkuàng gēn (with 跟) Yuēbó (Job’s 约伯 約伯) yǒu (had 有) shénme (shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) fēnbié. Dàwèi (David 大卫 大衛) duì (towards 对 對) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) suǒ ({he whom (he)} 所) gàolì (gào·lì {applied oil to → [anointed]} · {made to stand → [appointed]} 膏立) de (’s 的) jūnwáng Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) zuòle xiē bújìng de (’s 的) shì (thing 事), “suíhòu, Dàwèi (David 大卫 大衛)…xīnli zìzé (zì·zé self-·reproved 自责 自責)”. (Sāmǔ’ěrjì Shàng ((Sāmǔ’ěr·jì Samuel · record 撒母耳记 撒母耳記) (Shàng upper 上) → [1 Samuel]) 24:5) Liángxīn (Liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) de (’s 的) zébèi bìdìng néng ({were able} 能) shǐ ({to cause} 使) Dàwèi (David 大卫 大衛) déyì, ràng ({to allow} 让 讓) tā (him 他) xuéhuì búzài biǎoxiàn zhèi (this 这 這) zhǒng ({kind of} 种 種/种) bújìng de (’s 的) tàidu.
📖 📄 📘 6. Shénme (Shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) biǎomíng (biǎo·míng shows · {to be clear} 表明) suǒyǒu (suǒ·yǒu {(all) whom} · {(there) are having → [(there) are]} → [all] 所有) rén (people 人) dōu (all 都) yǒu (have 有) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zhèi xiàng ēncì (ēn·cì favour · {bestowed (thing) → [gift]} → [gift] 恩赐 恩賜)?
📖 📄 📘 6 Liángxīn (Liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zhèi xiàng ēncì (ēn·cì favour · {bestowed (thing) → [gift]} → [gift] 恩赐 恩賜) shì (is 是) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的) púrén (pú·rén servant · persons} 仆人 僕人) suǒ ({that which (they)} 所) dúyǒu (dú·yǒu alone · have 独有 獨有) de ({’s (gift)} 的) ma ([? ptcl for “yes/no” questions] 吗 嗎)? Qǐng (please 请 請) liúyì shǐtú Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) zài shènglíng qǐshì (qǐ·shì {opening → [enlightening]} · showing → [inspiration] 启示 啟示) xià (under 下) xiě (wrote 写 寫) de (’s 的) huà (words 话 話): “Méiyǒu (Méi·yǒu not · {do have} → [do not have] 没有 沒有) lǜfǎ (law 律法) de (’s 的) wàibāng (wài·bāng outside · nations 外邦)‐rén (people 人) rúguǒ píng tiānxìng (tiān·xìng {(of) heaven → [inborn]} · nature 天性) zuò (do 做) héhū (hé·hū {closing → [according]} · with 合乎) lǜfǎ (law 律法) de (’s 的) shì, tāmen suīrán méiyǒu (méi·yǒu not · {do have} → [do not have] 没有 沒有) lǜfǎ (law 律法) yuēshù (yuē·shù restricting · {binding → [restraining]} (them) → [constraining (them)] 约束 約束), dàn zìjǐ jiùshì zìjǐ de (’s 的) lǜfǎ. Tāmen zhènghǎo biǎomíng, lǜfǎ de (’s 的) běnzhì (běn·zhì root · {substance → [nature]} 本质 本質) xiě zài tāmen xīnli. Liángxīn (Liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) hé (with 和) tāmen yìtóng zuòzhèng, tāmen jiù zìwǒ xǐngchá (xǐng·chá {are examining themselves critically} · {are scrutinizing} 省察), huòshi (huò·shi perhaps · are 或是) zhǐkòng (zhǐ·kòng {(pointing at with) finger → [pointing at]} · accusing 指控) zìjǐ yǒuzuì, huòshi cáidìng (cái·dìng {cutting → [judging]} · deciding → [ruling] 裁定) zìjǐ wúzuì.” (Luómǎ‐Shū ((Luómǎ Rome 罗马 羅馬)‐(Shū Writing → [Book] 书 書) → [The Letter to the Romans]) 2:14, 15) Jíshǐ shì (being 是) wánquán bù (not 不) liǎojiě Yēhéhuá (Jehovah’s 耶和华 耶和華) lǜfǎ de (’s 的) rén, yě shícháng huì zài liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) de (’s 的) tuīdòng xià, zuò héhū (hé·hū {closing → [according]} · with 合乎) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · {Emperor’s → [God’s]} → [God’s] 上帝) yuánzé de (’s 的) shì.
📖 📄 📘 7. Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) yǒushí yě huì zuòchū cuòwù de (’s 的) zhǐyǐn?
📖 📄 📘 7 Kěshì, liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) yǒushí yě huì zuòchū cuòwù de (’s 的) zhǐyǐn. Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) ne? Zhǐnán zhēn ((Zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]) yàoshi fàng zài cítiě pángbiān, jiù kěnéng huì shòu gānrǎo, zhǐ cuò fāngxiàng; rúguǒ méiyǒu (méi·yǒu not · {does have} 没有 沒有) zhǔnquè de (’s 的) dìtú, zhǐnán zhēn ((zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]) jiù chàbuduō méiyǒu (méi·yǒu not · {does have} 没有 沒有) shénme yòngchu le. Tóngyàng, liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) yàoshi shòu wǒmen xīnzhōng de (’s 的) sīyù gānrǎo, yě kěnéng huì wùdǎo wǒmen; rúguǒ dān kào liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心), méiyǒu (méi·yǒu not · {do have} 没有 沒有) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God’s 上帝) Huàyǔ de (’s 的) kěkào zhǐyǐn, wǒmen yěxǔ huì zài hěn duō zhòngdà de (’s 的) wèntí shang fēnbuqīng shìfēi duìcuò. Díquè, wèile shǐ liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) néng zhèngcháng fāhuī zuòyòng, wǒmen xūyào Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的) shènglíng zhǐyǐn. Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) xiědào: “Wǒ de ((Wǒ me 我) (de ’s 的) → [my]) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) shòu shènglíng gǎndòng, hé (with 和) wǒ (me 我) yìtóng zuòzhèng.” (Luómǎshū (Luómǎ·shū Rome · book → [Romans] 罗马书 羅馬書) 9:1) Nàme, wǒmen zěnyàng cái néng quèdìng zìjǐ de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) gēn Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的) shènglíng yízhì ne? Wǒmen de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) bìxū shòudào xūntáo hé (and 和) qiánghuà cái xíng.
📖 📄 📘 ZĚNYÀNG (ZĚN·YÀNG what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) XŪNTÁO (XŪN·TÁO {to cure (meat/etc.) with smoke} · {to mould (as with clay)} → [to train] 熏陶 熏/薰陶) LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · heart → [conscience] 良心)? 🔼
📖 📄 📘 8. (Jiǎ) Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) wǒmen de (’s 的) xīn kěnéng huì yǐngxiǎng wǒmen de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心)? Zài zuò juédìng de (’s 的) shíhou, wǒmen zuìxiān kǎolǜ de (’s 的) yīnggāi shì (be 是) shénme? (Yǐ) Duì Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · follower → [Christian] 基督徒) lái shuō, wèishénme (wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) yǒu shíhou jǐnjǐn wènxīnwúkuì shì (is 是) búgòu de (’s 的)? (Qǐng kàn jiǎozhù 🔽.)
📖 📄 📘 8 Nǐ (you 你) shì (are 是) zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) píng liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zuò juédìng de (’s 的) ne? Yǒuxiē rén zuò juédìng, kànlái zhǐshì gēnjù zìjǐ xīnli de (’s 的) gǎnshòu hé (and 和) xiǎngfa. Zhīhòu, tāmen kěnéng huì shuō: “Wǒ (I 我) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) wúkuì.” Rén xīnli de (’s 的) yùwàng kěnéng shífēn qiángliè, shènzhì néng shǐ liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) shòu yǐngxiǎng. Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) shuō: “Rénxīn bǐ shénme dōu guǐzhà, búgù yíqiè, shéi néng kàntòu ne?” (Yēlìmǐshū (Yēlìmǐ·shū Jeremiah · book 耶利米书 耶利米書) 17:9) Yīncǐ, wǒmen zuìxiān kǎolǜ de (’s 的) bù (not 不) gāi shì (be 是) zìjǐ xīnli xiǎng zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) zuò, ér gāi shì (be 是) zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) zuò cái néng lìng Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God → [God] 上帝) xǐyuè.*
📖 📄 📘 9. Jìngwèi Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) shì (is 是) shénme yìsi? Wǒmen yào zuò juédìng shí, jìngwèi Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) zhī xīn huì chǎnshēng shénme yǐngxiǎng?
📖 📄 📘 9 Yàoshi wǒmen zhēnde běnzhe shòuguo Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) xūntáo de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zuò juédìng, zhèige juédìng jiù huì fǎnyìng chū wǒmen shì (are 是) jìngwèi Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝), ér bú (not 不) shì (are 是) yào mǎnzú sīyù de (’s 的). Qǐng kànkan yí (one 一) ge ([mw] 个 個/个) xiāngguān de (’s 的) lìzi. Zhōngxīn de (’s 的) Níxīmǐ (Nehemiah 尼希米) shì (was 是) ge ([mw] 个 個/个) shěngzhǎng, yǒu quán xiàng Yēlùsālěng de (’s 的) rénmín shōuqǔ yídìng de (’s 的) shuìkuǎn, kěshì tā (he 他) méiyǒu (méi·yǒu not · had 没有 沒有) zhèyàng zuò. Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) ne? Yīnwei shǐ Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) zǐmín búshèng zhòngfù huì lìng Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) búyuè, Níxīmǐ (Nehemiah 尼希米) juébù xiǎng zuò zhèi zhǒng shì. Tā (he 他) shuō: “Wǒ (I 我) què méiyǒu (méi·yǒu not · have 没有 沒有) zhèyàng zuò, yīnwei wǒ (I 我) jìngwèi Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝).” (Níxīmǐjì (Níxīmǐ·jì Nehemiah · record 尼希米记 尼希米記) 5:15) Jìngwèi Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) yìwèizhe zhōngxīn chóngjìng Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝), wéikǒng lìng tiān Fù búyuè. Duì wǒmen lái shuō, jìngwèi Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) shífēn zhòngyào. Wǒmen duì Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) huáiyǒu jìngwèi zhī xīn, zuò juédìng qián jiù huì zài tā de ((tā him 他) (de ’s 的) → [his]) Huàyǔ zhōng xúnqiú zhǐyǐn.
📖 📄 📘 10, 11. Guānyú hē jiǔjīng yǐnliào, Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) li (inside 里 裡/裏) yǒu shénme yuánzé? Zài yìngyòng zhèixiē yuánzé fāngmiàn, wǒmen zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) cái néng dédào Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) zhǐyǐn?
📖 📄 📘 10 Jiù yǐ hē jiǔjīng yǐnliào wéi lì. Zài shèjiāo chǎnghé zhōng, xǔduō Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒) dōu xūyào juédìng hē bu (not 不) hē jiǔ. Shǒuxiān, wǒmen yào yǒu Shèngjīng (Shèng·jīng holy · Scriptures → [Bible] 圣经 聖經) zhīshi. Guānyú hē jiǔ, Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) li (inside 里 裡/裏) yǒu shénme yuánzé ne? Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) fēidàn bù (not 不) qiǎnzé rén shìdù de hē jiǔ, fǎndào zànměi Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) cìxia měijiǔ. (Shīpiān (Shī·piān {sacred song} · {piece of writing} → [Psalm] 诗篇 詩篇) 104:14, 15) Kěshì, Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) què qiǎnzé rén zòngjiǔ hé (and 和) kuánghuān. (Lùjiā (Luke 路加) Fúyīn (Fú·yīn blessings · news 福音) 21:34; Luómǎshū (Luómǎ·shū Rome · book → [Romans] 罗马书 羅馬書) 13:13) Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) shènzhì bǎ zuìjiǔ gēn yínluàn, tōngjiān, děng yìtóng lièwéi yánzhòng de (’s 的) zuì.* (Gēlínduō Qiánshū ((Gēlínduō Corinth 哥林多) (Qián·shū earlier · book 前书 前書) → [1 Corinthians]) 6:9, 10)
📖 📄 📘 11 Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · follower → [Christian] 基督徒) de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) shòu Shèngjīng (Shèng·jīng holy · Scriptures → [Bible] 圣经 聖經) yuánzé xūntáo, biànde gèngjiā mǐnruì. Yīncǐ, dāng wǒmen kǎolǜ zài shèjiāo zhōng shìfǒu hē jiǔjīng yǐnliào shí, huì wènwen zìjǐ: “Zhè shì (is 是) ge ([mw] 个 個/个) zěnyàng (zěn·yàng what · kind 怎样 怎樣) de (’s 的) shèjiāo huódòng ne? Huì búhuì shīkòng, biànchéng kuánghuān? Wǒ (I 我) yǒu shénme qīngxiàng ne? Wǒ (I 我) shì (am 是) bu (not 不) shì (am 是) hěn ài (loving 爱 愛) hē jiǔ, duì jiǔ yǒu suǒ ({that which (I)} 所) yīlài, kào hē jiǔ lái tiáojié qíngxù hé (and 和) xíngwéi? Wǒ (I 我) néng biǎoxiàn zìzhì, bù (not 不) hē tài duō jiǔ ma?” Zài chénsī Shèngjīng (Shèng·jīng holy · Scriptures → [Bible] 圣经 聖經) yuánzé hé (and 和) xiāngguān de (’s 的) shì shí, wǒmen yīnggāi dǎogào qiú Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) zhǐyǐn. (Shīpiān (Shī·piān {sacred song} · {piece of writing} → [Psalm] 诗篇 詩篇) 139:23, 24) Zhèyàng zuò, jì shì (is 是) zài qǐngqiú Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) yòng ({to use} 用) shènglíng zhǐyǐn wǒmen, yě shì (is 是) zài yòng (using 用) Shèngjīng (Shèng·jīng holy · Scriptures → [Bible] 圣经 聖經) yuánzé xūntáo liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心). Búguò, wǒmen zuò juédìng shí hái gāi rènzhēn kǎolǜ lìng yí (one 一) ge ([mw] 个 個/个) yīnsù.
📖 📄 📘 WÈISHÉNME (WÈI·SHÉN·ME for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) YÀO (must 要) GÙJÍ (GÙ·JÍ consider · {to be reaching} 顾及 顧及) BIÉREN (BIÉ·REN other · people 别人 別人) DE (’s 的) LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · hearts → [consciences] 良心)? 🔼
📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 📘 12, 13. Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · follower → [Christian] 基督徒) de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) yǒu chāyì, yuányīn (yuán·yīn origins · reasons 原因) kěnéng shì (are 是) shénme? Miànduì zhèixiē chāyì, wǒmen gāi zěnme zuò?
📖 📄 📘 12 Yǒushí, Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒) zài liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) shang de (’s 的) chāyì kěnéng lìng nǐ (you 你) gǎndào yìwài. Mǒu ge ([mw] 个 個/个) rén kěnéng duì yì (one 一) zhǒng xíguàn huò fēngsú hěn fǎngǎn, dàn lìng yí (one 一) ge ([mw] 个 個/个) rén què hěn xǐhuan, kànbuchū yǒu shénme lǐyóu yào jiāyǐ qiǎnzé. Jiù yǐ xiāngyuē hē jiǔ wéi lì. Wǎnshang gēn sānwǔ hǎoyǒu xiǎozhuó jǐ bēi, qīngsōng yíxià, zài mǒu ge ([mw] 个 個/个) rén kànlái kěnéng shì (is 是) lèshì, dàn lìng yí (one 一) ge ([mw] 个 個/个) rén zé jiēshòu bùliǎo. Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) huì yǒu zhèyàng de (’s 的) chāyì ne? Zhèixiē chāyì gāi duì wǒmen de (’s 的) juédìng yǒu shénme yǐngxiǎng ne?
📖 📄 📘 13 Rén yǔ rén zhījiān yǒu chāyì, yuányīn (yuán·yīn origins · reasons 原因) hěn duō. Dàjiā de (’s 的) bèijǐng wǎngwǎng dà bù (not 不) xiāngtóng. Bǐfang shuō, yǒuxiē rén céng jiélì kèfú mǒu ge ([mw] 个 個/个) ruòdiǎn, yǒushí yěxǔ bú (not 不) shì (was 是) nàme shùnlì, yīncǐ xīnli zhīdào yào duì zhèige ruòdiǎn tèbié jǐngtì. (Lièwángjì Shàng ((Liè·wáng·jì {series of} · kings · record 列王纪 列王紀) (Shàng upper 上) → [1 Kings]) 8:38, 39) Yàoshi ruòdiǎn gēn jiǔjīng yǐnliào yǒuguān, tāmen jiù hěn kěnéng duì zhèi lèi yǐnliào tèbié mǐngǎn. Rúguǒ nǐ (you 你) qǐng zhèyàng de (’s 的) rén dào jiā li (inside 里 裡/裏) zuòkè, tā de ((tā him 他) (de ’s 的) → [his]) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) kěnéng cùshǐ tā (him 他) jùjué hē nǐ (you 你) dì shanglai de (’s 的) jiǔjīng yǐnliào. Nǐ (you 你) huì bù (not 不) gāoxìng ma? Nǐ (you 你) huì jiānchí yào tā (him 他) hē ma? Búhuì. Zài zhèige chǎnghé tā (he 他) yěxǔ búyuàn bǎ yuányīn (yuán·yīn origins · reasons 原因) shuō chulai, dàn wúlùn nǐ (you 你) shìfǒu zhīdào yuányīn (yuán·yīn origins · reasons 原因), dìxiong zhī qíng dōu huì cùshǐ nǐ (you 你) biǎoxiàn tǐtiē.
📖 📄 📘 14, 15. Gōngyuán 1 shìjì de (’s 的) huìzhòng li (inside 里 裡/裏), Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒) zài shénme wèntí shang liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) yǒu chāyì? Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) yǒu shénme jiànyì?
📖 📄 📘 14 Gōngyuán 1 shìjì, shǐtú Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) liúyì dào Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒) de (’ 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) wǎngwǎng yǒu hěn dà de (’s 的) chābié. Dāngshí, yǒuxiē Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒) de (’ 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) shǐ tāmen jiēshòu bùliǎo nèixiē céng xiàngěi ǒuxiàng de (’s 的) shíwù. (Gēlínduō Qiánshū ((Gēlínduō Corinth 哥林多) (Qián·shū earlier · book 前书 前書) → [1 Corinthians]) 10:25) Zhèixiē shíwù gěi nádào shìchǎng shòumài, Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) bìng bú (not 不) rènwéi chī zhèyàng de (’s 的) shíwù huì lìng tā (his 他) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) bù’ān. Zài tā (his 他) kànlai, ǒuxiàng méiyǒu shēngmìng, gēnběn wúfǎ yōngyǒu zhèixiē shíwù; shíwù dōu shì (is 是) láizì Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華), shǔyú Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的). Kěshì, Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) míngbai yǒuxiē rén bú (not 不) shì (were 是) zhèyàng kàn. Zhèixiē rén zài chéngwéi Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒) zhīqián yěxǔ shēnshēn shèzú yú ǒuxiàng chóngbài, zài tāmen kànlai, rènhé gēn ǒuxiàng chóngbài yǒuguān de (’s 的) dōngxi, shènzhì zhǐshì yídù yǒuguān de (’s 的) dōngxi, dōu shì (was 是) kězēng de (’s 的). Zěnme chǔlǐ zhèige chāyì ne?
📖 📄 📘 15 Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) shuō: “Wǒmen jiānqiáng de (’s 的) rén, yīnggāi chéngdān bù (not 不) jiānqiáng de (’s 的) rén de (’s 的) ruǎnruò, bù (not 不) gāi zǒngshì qǔyuè zìjǐ…yīnwei lián Jīdū (Jī·dū foundation · {directing (person)} → [Christ] 基督) yě méiyǒu qǔyuè zìjǐ”. (Luómǎshū (Luómǎ·shū Rome · book → [Romans] 罗马书 羅馬書) 15:1, 3) Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) de (’s 的) yìsi shì (was 是), wǒmen yīnggāi bǎ xìntú de (’s 的) xūyào fàng zài zìjǐ zhī xiān, jiù xiàng Jīdū (Jī·dū foundation · {directing (person)} → [Christ] 基督) suǒ ({that which (he)} 所) zuò de (’s 的) yíyàng. Guānyú chī jìguo ǒuxiàng de (’s 的) shíwù zhèige wèntí, Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) hái shuōguo, tā (he 他) nìngyuàn búzài chī ròu, yě bú (not 不) yuàn shǐ Jīdū (Jī·dū foundation · {directing (person)} → [Christ] 基督) de (’s 的) rènhé yì (one 一) zhī bǎoguì miányáng shīzú, yīnwei Jīdū (Jī·dū foundation · {directing (person)} → [Christ] 基督) céng wèi zhī shěmìng. (Gēlínduō Qiánshū ((Gēlínduō Corinth 哥林多) (Qián·shū earlier · book 前书 前書) → [1 Corinthians]) 8:13; 10:23, 24, 31–33)
📖 📄 📘 16. Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) bǐjiào mǐngǎn de (’s 的) rén bù (not 不) yīnggāi wàngduàn gēn tāmen liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) bùtóng de (’s 的) rén?
📖 📄 📘 16 Lìng yì (one 一) fāngmiàn, liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) bǐjiào mǐngǎn de (’s 的) rén yě bù (not 不) gāi kēqiú biéren, yìngyào suǒyǒu rén de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) gēn tāmen yíyàng. (Luómǎshū (Luómǎ·shū Rome · book → [Romans] 罗马书 羅馬書) 14:10) Qíshí, liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zuìhǎo yònglái pàndìng zìjǐ shì (is 是) duì shì (is 是) cuò, ér bú (not 不) shì ({to be} 是) pàndìng biéren. Qǐng jìzhu Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) de (’ 的) huà: “Nǐmen búyào zài dìng rén yǒuzuì, miǎnde nǐmen bèi dìng wéi yǒuzuì.” (Mǎtài (Matthew 马太 馬太) Fúyīn (Fú·yīn blessings · news 福音) 7:1) Huìzhòng de (’s 的) suǒyǒu rén dōu bù (not 不) gāi wèi bǐcǐ zài liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) shang de (’s 的) chāyì ér zhēnglùn. Wǒmen yīnggāi nǔlì cùjìn bǐcǐ de (’s 的) àixīn hé (and 和) tuánjié, hùxiāng qiánghuà, ér bú (not 不) shì (be 是) hùxiāng biǎndī. (Luómǎshū (Luómǎ·shū Rome · book → [Romans] 罗马书 羅馬書) 14:19)
📖 📄 📘 LIÁNGXĪN (LIÁNG·XĪN good · heart → [conscience] 良心) QĪNGBÁI (QĪNG·BÁI {being clear} · {being white} 清白) DE (’s 的) BÌYÌ (benefits 裨益) 🔼
📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 📘 17. Jīntiān xǔduō rén de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) biànde zěnyàng (zěn·yàng (to be) what · {form → [way]} 怎样 怎樣)?
📖 📄 📘 17 Shǐtú Bǐdé (Peter 彼得) xiědào: “Yào liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) wúkuì”. (Bǐdé Qiánshū ((Bǐdé Peter 彼得) (Qián·shū earlier · book 前书 前書) → [1 Peter]) 3:16) Liángxīn (Liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) méng Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God → [God] 上帝) shìwéi qīngbái shì (is 是) jí dà de (’s 的) fúfen. Jīntiān xǔduō rén de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) què bú (not 不) shì (are 是) zhèyàng. Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) xíngróng “zhèixiē rén de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) hǎoxiàng yòng rè tiě làoguo de (’s 的) yíyàng”. (Tímótài Qiánshū ((Tímótài Timothy 提摩太) (Qián·shū earlier · book 前书 前書) → [1 Timothy]) 4:2) Jīfū yídàn bèi rè tiě làoshāng, jiù huì liúxia bāhén, biànde gǎnjué mámù. Hěn duō rén de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) fǎngfú bāhén lěilěi, biànde wánquán mámù, yǐzhì búzài fāchū jǐnggào, búzài kàngyì, duìyú guòfàn búzài gǎndào kuìjiù. Shíjì shang, tāmen de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) yǐjing sàngjìn le. Jīntiān xǔduō rén bābude diūqì kuìjiù zhī xīn.
📖 📄 📘 18, 19. (Jiǎ) Kuìjiù gǎn kěyǐ chǎnshēng shénme liánghǎo zuòyòng? (Yǐ) Yàoshi wǒmen yǐjing huǐgǎi, liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) què réngrán wèi yǐqián de (’s 的) guòfàn ér bù’ān, nà gāi zěnme bàn?
📖 📄 📘 18 Qíshí, wǒmen gǎndào kuìjiù kěnéng jiùshì liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) fāchū xìnhào, ràng wǒmen zhīdào zìjǐ fànle cuò. Zuìrén yàoshi yīn kuìjiù ér huǐgǎi, zài yánzhòng de (’s 的) zuì yě kěyǐ méng Shàngdì (Shàng·dì above’s · God’s 上帝) kuānshù. Dàwèi (David 大卫 大衛) Wáng fànxia dàzuì què dédào kuānshù, zhǔyào jiùshì yīnwei tā (he 他) zhēnxīn huǐgǎi. Tā (he 他) tònghèn zìjǐ de (’s 的) èxíng, bìng juéxīn jīnhòu yào jǐnshǒu Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的) lǜfǎ, zhè shǐ tā (him 他) tǐyàn dào Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) “yòu liángshàn, yòu lèyì kuānshù rén”. (Shīpiān (Shī·piān {sacred song} · {piece of writing} → [Psalm] 诗篇 詩篇) 51:1–19; 86:5) Dàn rúguǒ wǒmen huǐgǎi bìng dédào kuānshù yǐhòu, kuìjiù de (’s 的) gǎnjué réngrán huīzhībúqù, nà zěnme bàn ne?
📖 📄 📘 19 Yǒushí, wǒmen de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) kěnéng huì guòdù qiǎnzé wǒmen, jiào wǒmen chángqī shēngǎn kuìjiù, jǐnguǎn zhèi zhǒng gǎnjué yǐ búzài yǒu shénme yìchu. Zài zhèi zhǒng qíngkuàng xià, wǒmen kěnéng xūyào ràng zìzé bùyǐ de (’s 的) xīn quèxìn, wúlùn wǒmen xīnli yǒu shénme gǎnjué, Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) dōu “bǐ wǒmen de (’s 的) xīn dà”. Wǒmen yào xiāngxìn bìng jiēshòu Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) ài (love 爱 愛) hé (and 和) kuānshù, jiù xiàng wǒmen gǔlì biéren zhèyàng zuò yíyàng. (Yuēhàn Yīshū ((Yuēhàn John 约翰 約翰) (Yī·shū first · book 一书 一書) → [1 John]) 3:19, 20) Lìng yì (one 一) fāngmiàn, qīngbái de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) huì dàilái nèixīn de (’s 的) ānníng hé (and 和) píngjìng, háiyǒu zài zhèige shìjiè shang nányǐ zhǎodào de (’s 的) mòdà xǐlè. Xǔduō céng fàn yánzhòng guòcuò de (’s 的) rén dōu dédào zhèi zhǒng wúyǔlúnbǐ de (’s 的) ānshū, xiànjīn déyǐ huáizhe qīngbái de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) shìfèng Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God → [God] 上帝). (Gēlínduō Qiánshū ((Gēlínduō Corinth 哥林多) (Qián·shū earlier · book 前书 前書) → [1 Corinthians]) 6:11)
📖 📄 📘 20, 21. (Jiǎ) Běn shū huì gěi nǐ (you 你) shénme bāngzhù? (Yǐ) Shēnwéi Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒), wǒmen xiǎngyǒu shénme zìyóu? Wǒmen yīnggāi zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) yùnyòng zhèi zhǒng zìyóu?
📖 📄 📘 20 Běn shū jiùshì yào bāngzhù nǐ (you 你) zhǎodào zhèi zhǒng xǐlè, ràng nǐ (you 你) zài zhèige huànnàn chóngchóng de (’s 的) Sādàn (Satan’s 撒但) zhìdù mòqī, nénggòu bǎochí liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) qīngbái. Dāngrán, běn shū bù (not 不) kěnéng hángài nǐ (you 你) zài rìcháng shēnghuó zhōng yào sīkǎo hé (and 和) yìngyòng de (’s 的) suǒyǒu Shèngjīng (Shèng·jīng holy · Scriptures → [Bible] 圣经 聖經) lǜfǎ hé (and 和) yuánzé. Cǐwài, zài qiānshè dào liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) de (’s 的) wèntí shang, búyào qīwàng dédào yìxiē bú (not 不) shì (are 是) hēi jiùshì bái de (’s 的) jiǎndān zhǔnzé. Běn shū de (’s 的) zōngzhǐ shì (is 是) yào bāngzhù nǐ (you 你) zài rìcháng shēnghuó zhōng xuéhuì yìngyòng Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) Huàyǔ, hǎoràng nǐ de ((nǐ you 你) (de ’s 的) → [your]) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) dédào xūntáo, biànde gèngjiā mǐnruì. Zài Móxī Lǜfǎ xià, rén zhǔyào shì (were 是) ànzhào xiěxia de (’s 的) tiáowén shēnghuó, dàn zài “Jīdū (Jī·dū foundation · {directing (person’s)} → [Christ’s] 基督) lǜfǎ” xià, rén zhǔyào shì (are 是) píng liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) hé (and 和) gēnjù Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) de (’s 的) yuánzé shēnghuó. (Jiālātàishū (Jiālātài·shū Galatia · book → [Galatians] 加拉太书 加拉太書) 6:2) Yóucǐ‐kějiàn, Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) gěile Jīdūtú (Jī·dū·tú {foundation · {directing (person)} → [Christ]} · followers → [Christians] 基督徒) wúyǔlúnbǐ de (’s 的) zìyóu. Kěshì, tā de ((tā him 他) (de ’s 的) → [his]) Huàyǔ yě tíxǐng wǒmen, búyào “yòng zìyóu yǎnshì èshì”. (Bǐdé Qiánshū ((Bǐdé Peter 彼得) (Qián·shū earlier · book 前书 前書) → [1 Peter]) 2:16) Qíshí, zhèi zhǒng zìyóu ràng wǒmen yǒu bǎoguì de (’s 的) jīhuì biǎomíng duì Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的) àidài.
📖 📄 📘 21 Yào rènzhēn de sīliang Shèngjīng (Shèng·jīng (the) holy · Scriptures → [the Bible] 圣经 聖經) de (’s 的) yuánzé, bìng qíqiú Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) bāngzhù nǐ (you 你) kànchū zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) ànzhào zhèixiē yuánzé shēnghuó zuì wéi míngzhì, ránhòu àn juédìng qù zuò. Zhèyàng, nǐ (you 你) jiù néng jìxù dédào yì (one 一) zhǒng zhìwéi zhòngyào, zì nǐ (you 你) rènshi Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) jiù kāishǐ de (’s 的) duànliàn—ràng nǐ de ((nǐ you 你) (de ’s 的) → [your]) lǐjiě lì “yīn chángcháng yùnyòng ér dédào duànliàn”. (Xībóláishū (Xībólái·shū Hebrew · book → [Hebrews] 希伯来书 希伯來書) 5:14) Nǐ de ((Nǐ you 你) (de ’s 的) → [your]) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) shòuguo Shèngjīng (Shèng·jīng holy · Scriptures → [Bible] 圣经 聖經) xūntáo, tiāntiān dōu néng shǐ nǐ (you 你) shòuyì. Zhèngrú zhǐnán zhēn ((zhǐ·nán {finger → [points]} · south 指南) (zhēn needle 针 針) → [compass]) zhǐyǐn lǚxíngzhě zhǎodào zhèngquè de (’s 的) fāngxiàng, nǐ de ((nǐ you 你) (de ’s 的) → [your]) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) yě zhǐyǐn nǐ (you 你) zuòchū lìng tiān Fù xǐyuè de (’s 的) juédìng, zhè bìdìng nénggòu ràng nǐ (you 你) cháng zài Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) ài (love 爱 愛) li (inside 里 裡/裏).
📖 📄 📘 NǏ (you 你) HUÌ (would 会 會) ZĚNYÀNG (ZĚN·YÀNG what · {form → [way]} → [how] 怎样 怎樣) HUÍDÁ (HUÍ·DÁ {circle back} · {to answer} 回答)?
- 📖 📄 📘 Zhīdào Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) shíkè dōu zài chákàn wǒmen, zhè duì wǒmen de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心) gāi yǒu shénme yǐngxiǎng? (Xībóláishū (Xībólái·shū Hebrew · book → [Hebrews] 希伯来书 希伯來書) 4:13)
- 📖 📄 📘 Yuēsè (Joseph 约瑟 約瑟) de (’s 的) liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) zěnyàng (zěn·yàng what · {pattern → [way]} → [how] 怎样 怎樣) bāngzhù tā (him 他) kàngjù yǐnyòu? (Chuàngshìjì (Chuàng·shì·jì {initiating, creating of} · world · record → [Genesis] 创世纪 創世紀) 39:1, 2, 7–12)
- 📖 📄 📘 Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) bìxū liángxīn (liáng·xīn good · heart → [conscience] 良心) qīngbái cái néng qīnjìn (qīn·jìn {be close to} · approach 亲近 親近) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華)? (Xībóláishū (Xībólái·shū Hebrew · book → [Hebrews] 希伯来书 希伯來書) 10:22)
- 📖 📄 📘 Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) wǒmen yīnggāi gùjí bú (not 不) shì (are 是) xìntú de (’ 的) rén de (’ 的) liángxīn (liáng·xīn good · hearts → [consciences] 良心)? (Gēlínduō Hòushū ((Gēlínduō Corinth 哥林多) (Hòu·shū later · book 后书 後/后書) → [2 Corinthians]) 4:1, 2)