📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 📘 DÌ‐90 ((DÌ [pref to form ordinal numbers] 第)‐(JIǓ·SHÍ NINE · TENS → [NINETY] 90) → [90TH]) KÈ (LESSON 课 課)
📖 📄 📘
Yēsū
(Jesus
耶稣
耶穌)
zài
(at
在)
Gègètā
(Golʹgo·tha
各各他)
bèi
({is covered by being → [passive signifier]} → [is]
被)
Chǔsǐ
(Chǔ·sǐ
Punished · {to Be Dead} → [Executed]
处死
處死) 🔼
[🔊 (WOL - Tap/click par.,
)]
📖 📄 📘 Yóutài (Jewish 犹太 猶太) shǒulǐngmen (shǒu·lǐng·men {{head → [leader]} · {neck → [collar] → [leading] (person)} → [leader]} · [pl] → [leaders] 首领们 首領們) bǎ (held 把) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) dàidào (dài·dào {to be brought} · to 带到 帶到) zǒngdū (zǒng·dū {general → [chief]} · overseeing (person’s) → [governor’s] 总督 總督)‐fǔ (palace 府). Zǒngdū (Zǒng·dū {general → [chief]} · overseeing (person) → [governor] 总督 總督) Bǐlāduō (Pilate 彼拉多) wèn tāmen: “Zhèige rén fànle shénme zuì?” Tāmen huídá shuō: “Zhèige rén xiǎng zàofǎn, jìngrán shuō zìjǐ shì wáng!” Yúshì Bǐlāduō wèn Yēsū: “Nǐ zhēnshì Yóutài‐rén ((Yóutài Judah 犹太 猶太)‐(rén people 人) → [the Jews]) de (’ 的) Wáng (King 王) ma?” Yēsū huídá: “Wǒ de Wángguó bù shǔyú zhèige shìjiè.”
📖 📄 📘 Bǐlāduō (Pilate 彼拉多) pài ({river branched} → [sent] 派) rén (people 人) bǎ ({to hold} 把) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) dàidào (dài·dào {to be brought} · to 带到 帶到) guǎnlǐ (guǎn·lǐ administered · governed 管理) Jiālìlì (Galʹi·lee 加利利) dìqū (dì·qū land · district 地区 地區) de (’s 的) Xīlǜ (Herod 希律) nàli (nà·li that · inside → [there] 那里 那裡/裏), xiǎng (wanted 想) ràng ({to let} 让 讓) Xīlǜ (Herod 希律) kànkan (kàn·kan {look at} · {look at} 看看) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) yǒu ({did have} 有) méiyǒu (méi·yǒu not · {did have} 没有 沒有) zuì (sin 罪). Xīlǜ chá buchū Yēsū yǒu shénme zuì, jiù bǎ tā yāhuí Bǐlāduō nàli. Bǐlāduō duì qúnzhòng shuō: “Wǒ hé Xīlǜ dōu cháguo le, zhèige rén méiyǒu zuì. Wǒ juédìng bǎ tā fàng le.” Qúnzhòng què gāoshēng hǎnjiào shuō: “Bùxíng! Shāle tā! Shāle tā!” Bǐlāduō jiù ràng shìbīng dǎ Yēsū. Shìbīng yòng biānzi chōudǎ Yēsū, yòu cháo tā tǔ kǒushuǐ, hái yòng dài cì de cǎo zuòle yí ge wángguān, gěi tā dàishang, cháoxiào tā shuō: “Nǐ hǎo a, Yóutài‐rén de Wáng!” Bǐlāduō zàicì duì qúnzhòng shuō: “Wǒ shízài kàn buchū zhèige rén fànle shénme zuì.” Qúnzhòng bù tīng, jìxù hǎnjiào: “Bǎ tā dìng zài zhùzi shang! Ràng tā qù sǐ!” Bǐlāduō jiù pànle Yēsū sǐxíng.
📖 📄 📘 Shìbīng (Shì·bīng {persons trained in a certain field} · {rank-and-file soldiers} → [rank-and-file soldiers] 士兵) bǎ (held 把) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) dàidào (dài·dào {to be brought} · to 带到 帶到) yí (one 一) ge ([mw] 个 個/个) jiào (called 叫 叫/呌) Gègètā (Golʹgo·tha 各各他) de (’s 的) dìfang (dì·fang {(section of) earth → [place]} · {direction → [place]} → [place] 地方), bǎ (held 把) tā (him 他) dìng ({to be nailed} 钉 釘) zài (on 在) yì (one 一) gēn ({root of a} → [mw for long, thin objects] 根) mùzhù (mù·zhù {tree → [wood]} · post 木柱) shang (upon 上), ránhòu bǎ zhùzi lì qilai. Yēsū wèi shìbīng dǎogào: “Fùqin a, qiú nǐ yuánliàng tāmen, yīnwei tāmen bù zhīdào zìjǐ zài zuò shénme.” Rénmen cháoxiào Yēsū shuō: “Nǐ bú shì Shàngdì de Érzi ma? Yǒu běnshi nǐ xiàlai a! Jiùjiu nǐ zìjǐ ba!”
📖 📄 📘 Yǒu ({(there) was having} → [(there) was] 有) ge ([mw] 个 個/个) gēn (with 跟) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) yìqǐ (yì·qǐ {being one} · {rising → [group]} → [together] 一起) bèi ({covered by being → [passive signifier]} → [being] 被) chǔjué (chǔ·jué {to be punished} · executed → [put to death] 处决 處決) de (’s 的) zuìfàn (zuì·fàn crime · {committing (person) → [criminal]} → [criminal] 罪犯) (towards → [to] duì 对 對) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) shuō (said 说 說/説): “Nǐ zuò wáng de shíhou, qǐng búyào wàngle wǒ.” Yēsū shuō: “Nǐ bìdìng huì gēn wǒ yìqǐ zài lèyuán li.” Cóng zhōngwǔ kāishǐ, hēi’àn lǒngzhào dàdì, zhěngzhěng chíxùle sān ge xiǎoshí. Yēsū de mǔqin (mǔ·qin mother · relative → [mother] 母亲 母親) Mǎlìyà (Mary 马利亚 馬利亞) hé ({(together) with} → [and] 和 和/龢) yìxiē méntú yě lái le, Yēsū zhǔfu méntú (mén·tú {school of thought} · disciple → [disciple] 门徒 門徒) Yuēhàn (John 约翰 約翰) tì tā zhàogu mǔqin.
📖 📄 📘 Zuìhòu (Zuì·hòu most · afterwards → [finally] 最后 最後), Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) shuō (said 说 說/説): “Chéng ({(it) has been accomplished} 成) le ([(at the end of a phrase/sentence) indicates a change] 了)!” Ránhòu (Rán·hòu {like that} · afterwards 然后 然後) jiù (then 就) chuíxia (chuí·xia (he) hung · down 垂下) tóu (head 头 頭), duànle qì ((duàn·le {broke off → [gave up]} · {to completion} 断了 斷了) (qì breath 气 氣) → [died]). Jiù (exactly 就) zài (at 在) zhèshí (zhè·shí this · {(particular) time} 这时 這時), Zhìshèng‐Suǒ ((Zhì·shèng Most · Holy 至圣 至聖)‐(Suǒ Place 所) → [the Most Holy]) rùkǒu nèi kuài hòuzhòng de bù lián cóng shàng dào xià lièchéng liǎng bàn, dàdì yě jùliè dìzhèn dòng qilai. Zàichǎng de yí ge jūnguān fēicháng hàipà, shuō: “Tā (he 他) zhēn (really 真) shì (was 是) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · {Emperor → [God]} → [God] 上帝) de (’s 的) Érzi (Ér·zi {Child → [Son]} · [suf for nouns] 儿子 兒子) a ([ptcl used in exclamation] 啊)!”
…