📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 📘 DÌ‐47 ((DÌ [pref to form ordinal numbers] 第)‐(SÌ·SHÍ·QĪ four · tens · seven → [forty-seven] 47) → [47th]) KÈ (lesson 课 課)
📖 📄 📘
Yēhéhuá
(Jehovah
耶和华
耶和華)
Gǔlì
(gǔ·lì
{drummed → [roused]} · encouraged
鼓励
鼓勵)
Yǐlìyà
(Elijah
以利亚
以利亞) 🔼
[🔊 (jw.org…🎧 > MP3)]
📖 📄 📘 Yēxǐbié (Jezebel 耶洗别 耶洗別) tīngshuōle (tīng·shuō·le heard · {(it) said} · [indicates a change] 听说了 聽/听說/説了) Bālì (Baal’s 巴力) xiānzhī (xiān·zhī earlier · knowing (persons) → [prophets] 先知) bèi shā de xiāoxi, qìde yàosǐ. Tā pài rén chuánhuà gěi ({to be given to} 给 給) Yǐlìyà (Elijah 以利亚 以利亞), shuō (saying 说 說/説): “Nǐ (you 你) jìng gǎn shāsǐ Bālì de xiānzhī, míngtiān nǐ sǐdìng le!” Yǐlìyà tīngle hěn hàipà, jiù gǎnjǐn táodàole kuàngyě. Tā xiàng Yēhéhuá dǎogào, shuō: “Yēhéhuá a, wǒ zài yě shòu‐bu‐liǎo le, ràng wǒ sǐle suàn le!” Zhè shí Yǐlìyà lèide yìdiǎnr lìqi yě méiyǒu, jiù zài yì kē shù xia shuìzháo le.
📖 📄 📘 Zhèshí (Zhè·shí {(at) this} · {(particular) time} 这时 這時), yǒu ({(there) was having} 有) yí (one 一) ge ([mw] 个 個/个) tiānshǐ (tiān·shǐ heavenly · messenger → [angel] 天使) guòlai jiàoxǐng tā, tiānshǐ qīngshēng shuō: “Qǐlai chī diǎnr dōngxi ba.” Yǐlìyà qǐlai, kàndào yǒu yí kuài bǐng fàng zài rèhūhū de shítou shang, pángbiān háiyǒu yì hú shuǐ. Tā chīle diǎnr dōngxi jiù yòu tǎngxia shuì le. Hòulái tiānshǐ zàicì bǎ tā jiàoxǐng, shuō: “Zài chī yìdiǎnr ba, yǒu lìqi cái néng gǎnlù.” Yúshì Yǐlìyà yòu chīle yìxiē dōngxi, yìzhí zǒule 40 tiān, láidào Héliè Shān, zài shāndòng guòyè. Zhèshí Yēhéhuá duì tā shuō: “Yǐlìyà, nǐ zài zhèlǐ zuò shénme?” Yǐlìyà huídá: “Yǐsèlièrén bèipàn nǐ, tāmen huǐhuài nǐ de tán, shāsǐ nǐ de xiānzhī, xiànzài tāmen yě yào shā wǒ!”
📖 📄 📘 Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) duì (to 对 對) Yǐlìyà (Elijah 以利亚 以利亞) shuō (said 说 說/説): “Nǐ (you 你) chūlai, zhàn zài shānshang.” Zhèshí, yǒu yí zhèn dàfēng guāqi. Jǐnjiēzhe, yòu yǒu dìzhèn. Dìzhèn hòu, yòu yǒu huǒ. Zuìhòu, yǒu píngjìng dīwēi de shēngyīn chuánlai. Yǐlìyà yòng yīfu zhēzhù liǎn, zhàn zài dòngkǒu. Yēhéhuá wèn tā wèishénme táodào zhèlǐ, Yǐlìyà shuō: “Yīnwei jiù shèng wǒ yí ge rén chóngbài nǐ le.” Yēhéhuá duì tā shuō: “Yǐsèliè hái yǒu 7000 rén chóngbài wǒ, bú shì zhǐyǒu nǐ yí ge rén. Xiànzài nǐ qù zhǎo Yǐlìshā (Elisha 以利沙), ràng (let 让 讓) tā (him 他) jiētì nǐ zuò xiānzhī.” Yúshì Yǐlìyà mǎshàng ànzhào Yēhéhuá de yāoqiú qù zuò. Rúguǒ nǐ ànzhào Shàngdì de yāoqiú zuòshì, Shàngdì yě huì bāngzhù nǐ ma? Dāngrán huì! Ràng wǒmen kànkan Yēhéhuá zài zhīqián de dà hànzāi qījiān zěnyàng bāngzhù rén.
📖 📄 📘 “Shénme (Shén·me {what → [any]} · [suf] 什么 什/甚麼) shì (thing 事) dōu ({in all those cases} 都) búyào (bú·yào not · must → [must not] 不要) yōulǜ ({be anxious about (it)} 忧虑 憂慮). Bùguǎn (Bù·guǎn not · {managing → [bothering about]} → [no matter] 不管) shì (is 是) shénme (shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) shì (thing 事), dōu ({in all those cases} 都) yào (must 要) tōngguò (tōng·guò {through (adv)} · passing → [through] 通过 通過) dǎogào (dǎo·gào prayer · {requesting | telling} → [prayer] 祷告 禱告) hé (and 和) kěnqiè (kěn·qiè earnest · ardent 恳切 懇切) qíqiú (qí·qiú praying · entreating 祈求), liántóng gǎnxiè (gǎn·xiè feeling · {to thank} → [giving of thankfulness] 感谢 感謝), bǎ (hold 把) nǐmen de ((nǐ·men you · [pl] 你们 你們) (de ’s 的) → [your]) qǐngqiú gàosu ({to tell (them to)} 告诉 告訴) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · God → [God] 上帝).”—Féilìbǐshū (Féilìbǐ·shū Philippi · book → [Philippians] 腓立比书 腓立比書) 4:6
📖 📄 📘 Kǎokao (Kǎo·kao {to test} · {to test} 考考) nǐ (you 你): Wèishénme (Wèi·shén·me for · what · [suf] → [why] 为什么 為什/甚麼) Yǐlìyà (Elijah 以利亚 以利亞) yào ({did need} 要) táomìng (táo·mìng {to run away} · {(for his) life} 逃命)? Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) duì (to 对 對) Yǐlìyà (Elijah 以利亚 以利亞) shuōle (shuō·le said · [indicates a change] 说了 說/説了) shénme (shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼)?
📖 📄 📘 Lièwángjì Shàng ((Liè·wáng·jì {series of} · kings · record 列王纪 列王紀) (Shàng upper 上) → [1 Kings]) 19:1–18 (WOL nwt); Luómǎshū (Luómǎ·shū Rome · book → [Romans] 罗马书 羅馬書) 11:2–4