📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 📘 DÌ‐41 ((DÌ [pref to form ordinal numbers] 第)‐(SÌ·SHÍ FOUR · TENS → [FORTY] 40)‐(YĪ ONE 1) → [FORTY-ONE] → [41ST]) KÈ (LESSON 课 課)
📖 📄 📘
Dàwèi
(David
大卫
大衛)
hé
({(together) with} → [and]
和
和/龢)
Sǎoluó
(Saul
扫罗
掃羅) 🔼
[🔊 (WOL - Tap/click par.,
)]
📖 📄 📘 Dàwèi (David 大卫 大衛) dǎbàile (dǎ·bài·le {struck · {to be defeated} → [defeated]} · {to completion} 打败了 打敗了) jùrén (jù·rén gigantic · person → [giant] 巨人) Gēlìyà (Go·liʹath 歌利亚 歌利亞) hòu ({after (that)} 后 後/后), Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) bǎ (held 把) zìjǐ (self 自己) de (’s 的) jūnduì (jūn·duì army · {row of people → [group]} → [army] 军队 軍隊) jiāogěi (jiāo·gěi {to be handed over} · {to be given to} 交给 交給) Dàwèi (David 大卫 大衛) guǎnlǐ (guǎn·lǐ {to be in charge of} · {to manage} (it) 管理). Dàwèi (David 大卫 大衛) dǎle hěn duō shèngzhàng, yīncǐ biànde (biàn·de changed · {to get} 变得 變得) hěn ({very much} 很) yǒumíng (yǒu·míng {to be having} · {name → [reputation]} → [to be celebrated] 有名). Měi cì Dàwèi shènglì guīlai, fùnǚmen dōu yìbiān tiàowǔ yìbiān chànggē: “Sǎoluó dǎbài qiānqiān, Dàwèi zhànshèng wànwàn!” Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) tīngle (tīng·le {having heard} · {to completion} 听了 聽/听了) jiù (then 就) hěn ({very much} 很) jídù ({was jealous of} 嫉妒) Dàwèi (David 大卫 大衛), xiǎngyào (wanted 想要) shāsǐ (shā·sǐ {to kill} · {to be dead} 杀死 殺死) tā (him 他).
📖 📄 📘 Dàwèi (David 大卫 大衛) hěn ({very much} 很) huì (could 会 會) tánzòu (tán·zòu {flick → [pluck]} · play 弹奏 彈奏) shùqín (shù·qín upright · {stringed instrument} → [harp] 竖琴 豎琴). Yǒu yì tiān, tā zhèng tánqín gěi Sǎoluó tīng de shíhou, tūrán, Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) náqi (ná·qi took · {to be rising → [up]} 拿起 拿/拏起) zìjǐ (self 自己) de (’s 的) máo ({(long) spear} 矛), cháo Dàwèi tóu guoqu. Dàwèi jíshí duǒkāi, nèi gēn máo jiù chā zàile qiáng shang. Hòulái Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) yě (also 也) hǎojǐ (hǎo·jǐ good · several 好几 好幾) cì (times 次) xiǎngyào shāsǐ Dàwèi, Dàwèi zhǐhǎo táopǎo, duǒ zài kuàngyě (kuàng·yě neglected · {open country} → [wilderness] 旷野 曠野).
📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 📘 Yúshì (Yú·shì {from (that)} · {being (the case)} → [so] 于是 於是) Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) dàilǐng (dài·lǐng lead · {neck → [collar] → [lead]} → [lead] 带领 帶領) sānqiān (sān·qiān three · thousand 三千) ge ([mw] 个 個/个) rén (men 人) zhuībǔ (zhuī·bǔ {to pursue} · {to catch} 追捕) Dàwèi (David 大卫 大衛). Tāmen (Tā·men he · [pl] → [they] 他们 他們) láidào yí ge shāndòng, dāngshí Dàwèi hé tā de shǒuxià (shǒu·xià (ones) hand · under → [(ones) under his leadership] 手下) zhèng duǒ zài dòng de zuì lǐmiàn. Dàwèi de shǒuxià xiǎoshēng shuō: “Shāsǐ (Shā·sǐ {to kill} · {to be dead} 杀死 殺死) Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) de (’s 的) dàhǎo (dà·hǎo {big → [great]} · good → [excellent] 大好) jīhuì (opportunity → [chance] 机会 機會) lái ({has come} 来 來) le ([(at the end of a phrase/sentence) indicates a change] 了)!” Kěshì, Dàwèi méiyǒu shā Sǎoluó, tā zhǐshì qiāoqiāo de kàojìn Sǎoluó, bǎ tā de wàipáo (wài·páo outer · cloak 外袍) gēxiale yíkuàir, Sǎoluó què méi fāxiàn. Búguò, shìhòu Dàwèi gǎndào hěn (very 很) bù’ān (bù’·ān not · calm → [troubled] 不安), yīnwei (yīn·wei because · for 因为 因為) tā (he 他) méiyǒu (méi·yǒu not · had → [had not] 没有 沒有) zūnzhòng (zūn·zhòng respected · {(treated as) weighty} 尊重) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) xuǎn (chose 选 選) de (’s 的) wáng (king 王). Dàwèi hòulái gàosu Sǎoluó, zìjǐ běnlái yǒu jīhuì shāsǐ tā, què méiyǒu xiàshǒu. Sǎoluó tīngdào Dàwèi de huà, yǒu méiyǒu shòudào gǎndòng, gǎibiàn duì Dàwèi de kànfǎ ne?
📖 📄 📘 Méiyǒu (Méi·yǒu (he) not · had → [(he) had not] 没有 沒有). Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) háishi (hái·shi still · was 还是 還是) jìxù (continuing 继续 繼續) zhuībǔ (zhuī·bǔ {to pursue} · {to catch} 追捕) Dàwèi (David 大卫 大衛). Yì (one 一) tiān (sky → [day] 天), Dàwèi (David 大卫 大衛) hé ({(together) with} → [and] 和 和/龢) zhízi (zhí·zi {nephew on brother’s side} · [suf for nouns] 侄子 侄/姪子) Yàbǐshāi (A·bishʹai 亚比筛 亞比篩) tōutōu de jìnle Sǎoluó de zhàngpeng, dāngshí Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) hé ({(together) with} → [and] 和 和/龢) tā de ((tā him 他) (de ’s 的) → [his]) shǒuwèi ({guarding (person)} → [bodyguard] 守卫 守衛) Yāníʼěr (Abʹner 押尼珥) zhèngzài hūhū dà shuì. Yàbǐshāi (A·bishʹai 亚比筛 亞比篩) shuō (said 说 說/説): “Jīhuì lái le! Wǒ yào shāsǐ Sǎoluó.” Dàwèi shuō: “Bùxíng, háishi ràng Yēhéhuá lái zhǔchí gōngdào ba. Wǒmen (Wǒ·men we · [pl] 我们 我們) názǒu (ná·zǒu {will take} · {to be walking → [away]} 拿走 拿/拏走) tā de ((tā him 他) (de ’s 的) → [his]) chángmáo (cháng·máo long · spear 长矛 長矛) hé ({(together) with} → [and] 和 和/龢) shuǐhú (shuǐ·hú water · jug 水壶 水壺) jiù (then 就) xíng ({(that) goes} → [(that’s) alright] 行) le ([(at the end of a phrase/sentence) indicates a change] 了).”
📖 📄 📘 Dàwèi (David 大卫 大衛) páshang (pá·shang climbed · upon 爬上) fùjìn (fù·jìn {attached → [nearby]} · near 附近) de (’s 的) yí (one 一) zuò ({seat of a} → [place of a] → [mw for mountains, buildings, bridges, and other immovable objects] 座) shān (mountain 山), duìzhe (duì·zhe facing · being → [facing] 对着 對着/著) Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) de (’s 的) jūnyíng (jūn·yíng army · camp 军营 軍營) hǎndào (hǎn·dào shouting · said 喊道): “Yāníʼěr (Abʹner 押尼珥)! Nǐ shì zěnme bǎohù nǐ de wáng de! Kànkan (Kàn·kan {look at} · {look at} 看看) Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) de (’s 的) chángmáo (cháng·máo long · spear 长矛 長矛) hé ({(together) with} → [and] 和 和/龢) shuǐhú (shuǐ·hú water · jug 水壶 水壺) zài ({are at} 在) nǎ[r] (which [· {child [→ [youth | son]] → [(diminutive) non-syllabic retroflex suffix; pronunciation feature in Beijing dialect]}] → [where] 哪[儿] 哪[兒]) ne ([? ptcl] 呢)!” Sǎoluó tīngdào Dàwèi de shēngyīn jiù shuō: “Nǐ běnlái yǒu jīhuì shāsǐ wǒ, què (but 却 卻) fàngle (fàng·le placed · {to completion} (for) 放了) wǒ (me 我) yì (one 一) tiáo ({strip of a} → [mw for long, narrow, or thin objects] 条 條) shēnglù (shēng·lù {being alive} · way → [way to survive] 生路). Kànlai (Kàn·lai {being looked at} · {coming to be} → [being considered] 看来 看來) xià (below → [next] 下) yí (one 一) ge ([mw] 个 個/个) Yǐsèliè (Israel 以色列) guówáng (guó·wáng nation · king 国王 國王) fēi ({(if) is not} 非) nǐ (you 你) mòshǔ (mò·shǔ (then) {no one} · {(is in the) category} 莫属 莫屬) le ([(at the end of a phrase/sentence) indicates a change] 了).” Sǎoluó hòulái jiù huíjiā le. Qíshí, zài Sǎoluó de jiā bú shì suǒyǒu rén dōu hèn Dàwèi.
📖 📄 📘 “Zhǐyào (Zhǐ·yào only · requiring (that) → [so long as] 只要) zìjǐ (selves 自己) zuòde dào ((zuò·de do · getting 做得) (dào {to arrive} 到) → [are able to do so]), jiù (then 就) yào (must 要) jǐn‐kěnéng ((jǐn {to the greatest extent of} 尽 儘)‐(kě·néng maybe · {being able} → [possibility] 可能) → [as far as possible]) gēn (with 跟) suǒyǒu (suǒ·yǒu {(all) whom} · {(there) are having → [(there) are]} → [all] 所有) rén (men 人) hémù ({be harmonious} 和睦)‐xiāngchǔ (xiāng·chǔ {with each other} · {dwell → [get along]} 相处 相處). Qīn’ài (Qīn’·ài close · beloved 亲爱 親愛) de (’s 的) péngyou (friends 朋友), búyào (bú·yào not · {do be going to} → [do not] 不要) zìjǐ (selves 自己) bàofu (bào·fu {take revenge} · {turn around → [avenge]} 报复 報復), yào ((you) must 要) ràng (let 让 讓) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · {Emperor → [God]} → [God] 上帝) jiàng ({bring down} 降) nù (fury 怒).”—Luómǎ‐Shū ((Luómǎ Rome 罗马 羅馬)‐(Shū Writing → [Book] 书 書) → [The Letter to the Romans]) 12:18, 19
📖 📄 📘 Kǎokao (Kǎo·kao {to test} · {to test} 考考) nǐ (you 你): Wèi‐shénme ((Wèi for 为 為)‐(shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) → [why]) Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅) xiǎngyào ({did want} 想要) shāsǐ (shā·sǐ {to kill} · {to be dead} 杀死 殺死) Dàwèi (David 大卫 大衛)? Wèi‐shénme ((Wèi for 为 為)‐(shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) → [why]) Dàwèi (David 大卫 大衛) bù (not 不) shā ({did kill} 杀 殺) Sǎoluó (Saul 扫罗 掃羅)?
📖 📄 📘 Sāmǔ’ěr‐Jì Shàng ((Sāmǔ’ěr Samuel 撒母耳 撒母耳)‐(Jì Record 记 記) (Shàng Upper 上) → [1 Samuel]) 16:14–23 (WOL nwtsty); 18:5–16 (WOL nwtsty); 19:9–12 (WOL nwtsty); 23:19–29 (WOL nwtsty); 24:1–15 (WOL nwtsty); 26:1–25 (WOL nwtsty)