◀️ 🔼 ▶️

[Note: The material in this chapter is based on the older 2007 printing (bi12) of the Mandarin NWT Bible. It will be updated as time allows.]

📖 📄 📘 Lùjiā Fúyīn ((Lùjiā Luke’s 路加) (Fú·yīn Blessings · {Sounds → [News]} 福音) [The Good News According to Luke]) 18 🔼
[🔊 MP3s (jw.org)]

📖 📄 📘14 (I 我) gàosu (tell 告诉 告訴) nǐmen (nǐ·men you · [pl] 你们 你們), zhèige (zhèi·ge this · [mw] 这个 這個) rén (man 人) huíjiā qu (went 去), yào ({(in comparison) certainly} 要) ({compared to} 比) nèige (nèi·ge that · [mw] 那个 那個/个) rén (man 人) zhèngyì, yīnwei (yīn·wei because · for 因为 因為) fán xiǎnyáng zìjǐ (selves 自己) de ({’ (persons)} 的), (certainly 必) biǎn wéi ({to be}為/爲) bēi; qiānbēi‐zìyì de ({’s (persons)} 的), (certainly 必) shòu ({will receive} 受) xiǎnyáng.”

📖 📄 📘25 Lǎoshishuō, luòtuo chuānguò zhēnyǎn, bǐ fùyǒu de (’s 的) rén (man 人) jìn ({to enter}) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) Wángguó (Wáng·guó King’s · nation → [Kingdom] 王国 王國) hái ({still more}) róngyì ne!”