[Note: The material in this chapter with a grey background has not yet been fully proofread, and may be based on the older 2007 printing (bi12) of the Mandarin NWT Bible. It will be updated as time allows.]
📖 📄 📘
Mǎtài Fúyīn
((Mǎtài
Matthew’s
马太
馬太)
(Fú·yīn
Blessings · {Sounds → [News]}
福音)
→ [The Good News According to Matthew])
19
🔼
[🔊 MP3s (jw.org)]
…
📖 📄 📘 … 4 Tā (he 他) huídá (huí·dá {circling back} · replied 回答): “Nǐmen (Nǐ·men you · [pl] 你们 你們) méiyǒu (méi·yǒu not · have 没有 沒有) dúguo (dú·guo reading · passed → [read] 读过 讀過) ma ([? ptcl for “yes/no” questions] 吗 嗎)? Zuìchū (Zuì·chū most · {at the beginning} 最初) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) chuàngzào (chuàng·zào initiated · {made, created} 创造 創造) rén (humans 人), zàole (zào·le made · [indicates a change] 造了) nánrén (nán·rén male · person → [man] 男人) hé (and 和) nǚrén (nǚ·rén female · person → [woman] 女人), 5 shuō (said 说 說/説): ‘Yīncǐ (Yīn·cǐ {because of} · this 因此) rén (man 人) yào (must → [will] 要) líkāi (lí·kāi leave · {to be opened → [clear of]} 离开 離開) fùmǔ (fù·mǔ father · mother 父母), yǔ (with 与 與/与) qīzi (qī·zi wife · [suf for nouns] 妻子) cháng (lastingly 长 長) xiāng ({with each other} 相) sīshǒu (sī·shǒu {with each other} · {guard → [be close]} 厮守 廝守), èr (two 二) rén (persons 人) héwéi (hé·wéi {will close → [will join]} · {to be} 合为 合為)‐yìtǐ (yì·tǐ one · body 一体 一體).’ 6 Suǒyǐ (Suǒ·yǐ {that which} · {is the reason} → [so] 所以) fūqī (fū·qī husband · wife 夫妻) búzài (bú·zài not · anymore 不再) shì (are 是) liǎng (two 两 兩) ge ([mw] 个 個/个) rén (persons 人), ér ({but (rather)} 而) shì (are 是) yìtǐ (yì·tǐ one · body 一体 一體) le ([indicates a change] 了). Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) jiéhé (jié·hé {has tied (a knot of)} · {to be closed → [to be joined together]} 结合 結合) de ({’s (ones)} 的), rén (man 人) jiù (then 就) bùkě (bù·kě not · may → [may not] 不可) fēnkāi (fēn·kāi divide · {to be opened → [apart]} 分开 分開).” …
…
📖 📄 📘 … 26 Yēsū dìngjīng kànzhe tāmen shuō: “Zài rén, zhè shì (is 是) bù (not 不) kěnéng de (’s 的); zài Shàngdì, fánshì dōu kěnéng.”
…