Lesson 98 header picture

📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]

📖 📄 📘 DÌ‐98 ((DÌ [pref to form ordinal numbers] 第)‐(JIǓ·SHÍ NINE · TENS → [NINETY] 90)‐(BĀ EIGHT 8) [98TH]) (LESSON)

📖 📄 📘 Jīdū‐Jiào ((Jīdū Christ 基督)‐(Jiào Teaching → [Religion] 教) [Christianity]) Chuánbiàn (Chuán·biàn {Spreads to} · {All Over in} 传遍 傳遍) Gèdì (Gè·dì Various · Lands 各地) 🔼
[🔊 (WOL - Tap/click par., light blue triangle pointing to the right)]

📖 📄 📘 Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) fēnfu (commanded 吩咐) shǐtú (shǐ·tú sent · disciples → [the apostles] 使徒) ({to hold} 把) hǎo (good 好) xiāoxi (xiāo·xi disappearing · news → [news] 消息) chuánbiàn (chuán·biàn {to be spread to} · {all over in} 传遍 傳遍) shìjiè (shì·jiè {generation → [world]} · extent’s → [world’s] 世界) gèdì (gè·dì various · lands 各地). Gōngyuán (Gōng·yuán Common · Beginning → [C.E. (Common Era)] 公元) 47 nián (year年/秊), Āntí’ā de dìxiong pài Bǎoluó hé Bānábā dào wàidì chuándào, tāmen zǒubiàn Xiǎo‐Yàxìyà ((Xiǎo Minor 小)‐(Yàxìyà {Asia (loan)} 亚细亚 亞細亞) [Asia Minor]), bǎ hǎo xiāoxi chuándào Tèbì, Lùsīdé, hé Yǐgēniàn. Dì‐yī cì chuándào zhī lǚ kāishǐ le.

📖 📄 📘 Búlùn (Bú·lùn not · discussing → [regardless of being] 不论 不論) qióngrén (qióng·rén poor · people 穷人 窮人) fùrén (fù·rén rich · people 富人), lǎorén (lǎo·rén old · people 老人) xiǎoháir (xiǎo·hái·r {little → [young]} · children · {child → [(diminutive) non-syllabic retroflex suffix; pronunciation feature in Beijing dialect]} 小孩(儿) 小孩(兒)), Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) ({(together) with} → [and]和/龢) Bānábā (Barʹna·bas 巴拿巴) dōu ({in all those cases} 都) xiàng (to向/曏/嚮) tāmen (tā·men him/her · [pl] [them] 他们 他們) chuándào (chuán·dào spread · way → [preached] 传道 傳道), hěn duō rén jiù xìnle Yēsū. Yí cì, tāmen xiàng Sàipǔlùsī de zǒngdū Shìqiú Bǎoluó chuándào, yǒu ge wūshī guòlai zǔlán. Bǎoluó duì tā shuō: “Yēhéhuá yào dǎjī nǐ!” Huàyīn‐gāng‐luò, wūshī jiù shénme yě kàn‐bujiàn le. Zǒngdū kàndào hòu jiù xìnle Yēsū, chéngle méntú.

📖 📄 📘 Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) ({(together) with} → [and]和/龢) Bānábā (Barʹna·bas 巴拿巴) āijiā‐āihù ((āi·jiā {one after another} · households 挨家)‐(āi·hù {one after another} · doors 挨户 挨戶) [house to house]) chuándào (chuán·dào spread · way → [preached] 传道 傳道), (also 也) zài (in/on 在) shìchǎng (shì·chǎng market · {large gathering places} → [markets] 市场 市場), jiētóu (jiē·tóu street · ends → [streets] 街头 街頭), ({(together) with} → [and]和/龢) huìtáng (huì·táng meeting · halls → [synagogues] 会堂 會堂) chuándào (chuán·dào spread · way → [preached] 传道 傳道). Tāmen zài Lùsīdé yòng qíjì zhìhǎo yí ge cánjí rén, kàndào de rén yǐwéi tāmen shì shénmíng, jiùyào bài tāmen. Bǎoluó hé Bānábā gǎnjǐn zǔzhǐ, shuō: “Wǒmen yě shì rén, nǐmen zhǐ yīnggāi chóngbài Shàngdì.” Hòulái yǒuxiē Yóutài‐rén lái le, shuō Bǎoluó de huàihuà, rénmen jiù ná shítou dǎ Bǎoluó. Tāmen yǐwéi Bǎoluó sǐ le, jiù bǎ tā tuōdào chéng wài. Kěshì Bǎoluó bìng méiyǒu sǐ! Dìxiongmen gǎn guolái, bǎ tā dài huí chéng li zhàogu. Hòulái, Bǎoluó huídào Āntí’ā, jiéshùle dì‐yī cì chuándào zhī lǚ.

📖 📄 📘 Gōngyuán (Gōng·yuán Common · Beginning → [C.E. (Common Era)] 公元) 49 nián (year年/秊), Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) yòu (again 又) kāishǐle (kāi·shǐ·le opened · began · {to completion} 开始了 開始了) (one 一) (time’s 次) chuándào (chuán·dào spreading · way → [preaching] 传道 傳道) zhī (’s 之) (travelling → [tour] 旅), zhèicì (zhèi·cì this · time 这次 這次) (he 他) (held 把) hǎo (good 好) xiāoxi (xiāo·xi disappearing · news → [news] 消息) chuándàole (chuán·dào·le {to be spread} · {to arrive at → [out to]} · {to completion} 传到了 傳到了) gèng (more 更) yuǎn (far) de (’s 的) dìfang (dì·fang {(sections of) earth → [places]} · {directions → [places]} → [places] 地方), zhídào (zhí·dào straight · {to arrive at → [out to]} 直到) Ōuzhōu (Ōu·zhōu {European (abbr. for Ōuluóbā)} · Continent → [Europe (abbr. for Ōuluóbā Zhōu)] 欧洲 歐洲). (he 他) xiān (first 先) ({went to} 去) Xiǎo‐Yàxìyà ((Xiǎo Minor 小)‐(Yàxìyà {Asia (loan)} 亚细亚 亞細亞) [Asia Minor]) tànwàng dìxiong, ránhòu qùle Féilìbǐ, Tiēsāluóníjiā, Yǎdiǎn, hé Yǐfúsuǒ. Yǒuxiē xīn‐chéngyuán jiārùle zhèicì lǚchéng, tāmen shì Xīlā, Lùjiā, hé niánqīng de Tímótài. Dàjiā qíxīn‐xiélì jiànlì huìzhòng, gǒnggù méntú de xìnxīn. Bǎoluó zài Gēlínduō zhùle yì nián bàn, gǔlì dāngdì de dìxiong. Tā yìbiānr chuándào jiāo rén, yìbiānr zuò zhìzào zhàngpeng de gōngzuò, hái xiěxìn gǔlì huìzhòng. Hòulái, Bǎoluó huídàole Āntí’ā.

Lesson 98 2nd picture

📖 📄 📘 [túpiàn (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]

📖 📄 📘 Gōngyuán (Gōng·yuán Common · Beginning → [C.E. (Common Era)] 公元) 52 nián (year年/秊), Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) kāishǐle (kāi·shǐ·le opened · began · {to completion} 开始了 開始了) dì‐sān ((dì [pref to form ordinal numerals] 第)‐(sān three 三) [third]) (time’s 次) chuándào (chuán·dào spreading · way → [preaching] 传道 傳道) zhī (’s 之) (travelling → [tour] 旅). (he 他) xiān (first 先) dào ({arrived at} 到) Xiǎo‐Yàxìyà ((Xiǎo Minor 小)‐(Yàxìyà {Asia (loan)} 亚细亚 亞細亞) [Asia Minor]), ránhòu wǎng běi qùle Féilìbǐ, jiēzhe wǎng nán dàole Gēlínduō. Bǎoluó yòu huāle jǐ nián shíjiān zài Yǐfúsuǒ jiàodǎo rén, yīzhì rén, bāngzhù dāngdì de huìzhòng. Tā měitiān zài xuéxiào jiǎngtáng li fābiǎo yǎnjiǎng, hěn duō rén guòlai língtīng, chéngle xìntú. Bǎoluó bǎ hǎo xiāoxi chuánbiàn gèdì hòu qùle Yēlùsālěng, jiéshùle dì‐sān cì chuándào zhī lǚ.