[Note: The material in this chapter is based on the older 2007 printing (bi12) of the Mandarin NWT Bible. It will be updated as time allows.]
📖 📄 📘
Luómǎshū
(Luómǎ·shū
Rome · book → [Romans]
罗马书
羅馬書)
7
🔼
[🔊 MP3s (jw.org)]
…
📖 📄 📘 … 14 Wǒmen (Wǒ·men we · [pl] 我们 我們) zhīdào (zhī·dào know · {(the) way (of)} → [know] 知道) Lǜfǎ (Law 律法) shì (is 是) shǔlíng (shǔ·líng {(in the) category (of)} · spirit → [spiritual] 属灵 屬靈) de (’s 的), dàn (but 但) wǒ (I 我) shì (am 是) shǔ ({(in the) category (of)} 属 屬) ròutǐ (ròu·tǐ flesh · body 肉体 肉體) de (’s 的), yǐjing (yǐ·jing already · {having gone through} 已经 已經) màigěi (mài·gěi {being sold} · to 卖给 賣給) zuì (sin 罪) le ({to completion} 了). …
📖 📄 📘 21 Suǒyǐ (Suǒ·yǐ {that which} · {is the reason} → [so] 所以), wǒ (I 我) fājué zìjǐ (self 自己) shēnshang (shēn·shang {body → [self]} · upon 身上) yǒu (has 有) yì (one 一) zhǒng ({type of} 种 種/种) lǜfǎ (law 律法), jiùshì (jiù·shì exactly · is 就是) měidāng wǒ (I 我) yuànyì zuò ({to do} 做) duì (right 对 對) de (’s 的) shì (things 事), jiù (then 就) yǒu (have 有) èniàn chánzhe (chán·zhe tangling · being → [tangling] 缠着 纏着/著) wǒ (me 我). 22 Àn wǒ (me 我) nèizài de (’s 的) rén (man 人) lái (coming 来 來) shuō ({to say} 说 說/説), wǒ (I 我) quèshí xǐhuan Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) lǜfǎ (law 律法), 23 dànshì wǒ (I 我) kànchū shēnshang (shēn·shang {body → [self]} · upon 身上) lìng yǒu (has 有) yì (one 一) zhǒng ({type of} 种 種/种) lǜfǎ (law 律法), gēn (with 跟) wǒ (my 我) sīxiǎng de (’s 的) lǜfǎ (law 律法) jiāozhàn, bǎ (holding 把) wǒ (me 我) lǔqu (lǔ·qu {to be captured} · {to go → [away]} 掳去 擄去), yào (requiring 要) wǒ (me 我) tīngmìng yú shēntǐ (body 身体 身體) li (inside 里 裡/裏) zuì (sin 罪) de (’s 的) lǜfǎ (law 律法). 24 Wǒ (I 我) zhè (this 这 這) rén (man 人) zhēn kǔ a! Shéi lái ({will come} 来 來) jiù ({to rescue} 救 救/捄) wǒ (me 我) tuōlí (tuō·lí {to cast off} · {to leave} 脱离 脫離) zhèige (zhèi·ge this · [mw] 这个 這個) chuísǐ (chuí·sǐ approaching · {being dead} → [dying] 垂死) de (’s 的) shēntǐ (body 身体 身體) ne ([? ptcl] 呢)? 25 Gǎnxiè Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) tōngguò (tōng·guò {through (adv)} · passing → [through] 通过 通過) wǒmen de ((wǒ·men us · [pl] 我们 我們) (de ’s 的) → [our]) Zhǔ (Lord 主) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) Jīdū (Jī·dū foundation · {directing (person)} → [Christ] 基督) jiùle wǒ (me 我)! Kějiàn, zài (on 在) sīxiǎng shang (upon 上), wǒ (I 我) tīngmìng yú Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) de (’s 的) lǜfǎ (law 律法); zài (on 在) ròutǐ shang (upon 上), wǒ (I 我) què (however 却 卻) shòu ({am subjected to} 受) zuì (sin 罪) de (’s 的) lǜfǎ (law 律法) suǒ ([passive signifier] → [by it] 所) núyì (nú·yì {being slave → [being enslaved]} · {(being forced into) service} 奴役).