◀️ 🔼 ▶️

[Note: The material in this chapter is based on the older 2007 printing (bi12) of the Mandarin NWT Bible. It will be updated as time allows.]

📖 📄 📘 Shǐtú Xíngzhuàn ((Shǐ·tú sent · disciples’ → [apostles’] 使徒) (Xíng·zhuàn doings · biography 行传 行傳) → [Acts]) 5 🔼
[🔊 MP3s (jw.org)]

📖 📄 📘29 Bǐdé (and 和) zhòng shǐtú huídá shuō: “Wǒmen bìxū jiēshòu Shàngdì de (’s 的) tǒngzhì, fúcóng Shàngdì ér (not 不) shì (be 是) fúcóng rén. 32 Wǒmen (Wǒ·men we · [pl] 我们 我們) shì (are 是) zhèixiē (zhèi·xiē these · few 这些 這些) shì (matters 事) de ( 的) jiànzhèngrén (jiàn·zhèng·rén {have seen} · evidence · persons → [witnesses] 见证人 見證人), shènglíng (shèng·líng holy · spirit 圣灵 聖靈) (also 也) shì (is 是). Fánshì (Fán·shì all · are 凡是) fúcóng (obeying 服从 服從) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God’s 上帝) tǒngzhì (tǒng·zhì commanding · ruling 统治 統治) de (’s 的) rén (persons 人), Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) yǐjing (yǐ·jing already · {has gone through} 已经 已經) (holding 把) shènglíng (shèng·líng holy · spirit 圣灵 聖靈) cìgěi (cì·gěi {to be given} · to 赐给 賜給) tāmen (tā·men him/her · [pl] → [them] 他们 他們) le ({to completion} 了).”

📖 📄 📘42 Tāmen tiāntiān zài shèngdiàn li (inside裡/裏), yòu āijiā‐zhúhù, chíxù búxiè de jiàodǎo rén, xuānyáng Jīdū de (’s 的) hǎo xiāoxi, chuán Yēsū jiùshì Jīdū.