◀️ 🔼 ▶️

[Note: The material in this chapter with a grey background has not yet been fully proofread, and may be based on the older 2007 printing (bi12) of the Mandarin NWT Bible. It will be updated as time allows.]

📖 📄 📘 Yǐsàiyàshū (Yǐsàiyà·shū Isaiah · book 以赛亚书 以賽亞書) 55 🔼
[🔊 MP3s (jw.org)]


📖 📄 📘 7 Èrén (È·rén wicked · man 恶人 惡人) yīnggāi (should 应该 應該) líkāi (lí·kāi leave · {to be opened from → [away from]} 离开 離開) qítú (qí·tú {(wrong) branch} · way 歧途),
Huàirén (Huài·rén bad · man 坏人 壞人) yīngdāng chúdiào wāiniàn,
Yào (must 要) huídào (huí·dào {circle back} · to 回到 回/迴/逥/廻到) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) shēnbiān (shēn·biān {body → [self]} · beside 身边 身邊),
Jiù (then 就) huì (will) dédào (dé·dào get · {arriving at} 得到) tā de ((tā him 他) (de ’s 的) → [his]) liánmǐn (pitying → [having mercy] 怜悯/闵/愍 憐憫/閔/愍),
Yào (must 要) huídào (huí·dào {circle back} · to 回到 回/迴/逥/廻到) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) nàli (nà·li that · inside → [there] 那里 那裡/裏),
Jiù (then 就) huì (will) bèi ([passive signifier] → [by] 被) (him 他) kuāndà shèmiǎn (shè·miǎn {be pardoned} · {be excused} 赦免).

📖 📄 📘9 Zhèngrú tiān bǐ dì gāo, wǒ de ((wǒ me 我) (de ’s 的) → [my]) dàolù yě bǐ nǐmen de (’s 的) dàolù gāochāo, wǒ de ((wǒ me 我) (de ’s 的) → [my]) sīxiǎng yě bǐ nǐmen de (’s 的) sīxiǎng gāomíng.


📖 📄 📘 11 Tóngyàng (Tóng·yàng same · {pattern → [way]} 同样 同樣), wǒ de ((wǒ me 我) (de ’s 的) → [my]) huà (word) (once 一) shuōchū (shuō·chū {is spoken} · {out of} 说出 說出) kǒu (mouth 口),
Jiù (then 就) búhuì (bú·huì not · will 不会 不會) wúgōng‐ér‐fǎn,
Yídìng (Yí·dìng {(with) one} · {setting fixedly} → [definitely] 一定) huì (will) shíxiàn (shí·xiàn solidly · {make appear} → [make come true] 实现 實現) wǒ de ((wǒ me 我) (de ’s 的) → [my]) yíqiè (yí·qiè {one (whole)} · corresponding → [entire] 一切) zhǐyì (will 旨意).
(I 我) shuōguo (shuō·guo saying · {have passed} → [have said] 说过 說過) yào (must → [will] 要) zuò (do 做) de (’s 的) shì (things 事), bìdìng (bì·dìng certainly · {has been set} 必定) chénggōng.