◀️ 🔼 ▶️

[Note: The material in this chapter is based on the older 2007 printing (bi12) of the Mandarin NWT Bible. It will be updated as time allows.]

📖 📄 📘 Chuándàoshū (Chuán·dào·shū spreading · way · book → [Ecclesiastes] 传道书 傳道書) 5 🔼
[🔊 MP3s (jw.org)]

📖 📄 📘 1 Nǐ dào Shàngdì de (’s 的) diàn, yào xiǎoxīn jiǎobù. Jìnqián língtīng, shèngguò xiàng yúmèi rén nàyàng xiànshang jìshēng, yīnwei tāmen (not 不) zhīdào zìjǐ suǒ ({that which [they]} 所) zuò de (’s 的) shì (are 是) èshì.

📖 📄 📘4 (you 你) xiàng Shàngdì qǐshì fāyuàn, bùkě chíchí (not 不) lǚxíng, yīnwei shéi yě (not 不) xǐhuan yúmèi de (’s 的) rén. (you 你) bìxū lǚxíng shìyuàn.

📖 📄 📘 18 (I 我) kànchū zuì měihǎo de (’s 的) shì, jiùshì rén néng chīhē xiǎngfú (xiǎng·fú enjoy · {good fortune} 享福), zài Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) suǒ ({those which (he)} 所) cì yìshēng yǒuxiàn de (’s 的) niánrì li (inside裡/裏), zài tiānrì zhīxià xīnláo (xīn·láo {pungently → [labouriously]} · labours 辛劳 辛勞) yǐhòu, néng xiǎngshòu xīnláo (xīn·láo {pungent → [labourious]} · labouring 辛劳 辛勞) délái de (’s 的) yíqiè. Zhè jiùshì (he 他) suǒ ({that which (he)} 所) yīngdé de (’s 的) chéngguǒ.