☀️/🌙

◀️ 🔼 ▶️

[Note: The material in this chapter is based on the older 2007 printing (bi12) of the Mandarin NWT Bible. It will be updated as time allows.]

📖 📄 📘 Mínshùjì (Mín·shù·jì {the people} · numbers · record → [Numbers] 民数记 民數記) 20 🔼
[🔊 MP3s (jw.org)]

📖 📄 📘 2 Hòulái (Hòu·lái afterwards · {came to be} 后来 後來) huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [assembly] 会众 會眾) méiyǒu (méi·yǒu not · {was having} 没有 沒有) shuǐ (water 水) hē, jiù (then 就) jùjí qilai zéguài Móxī (Moses 摩西), Yàlún (Aaron 亚伦 亞倫). 3 Mínzhòng gēn (with 跟) Móxī (Moses 摩西) zhēngchǎo shuō (saying說/説): “Cóngqián wǒmen de ((wǒ·men us · [pl] 我们 我們) (de ’s 的) → [our]) dìxiong (dì·xiong {younger brothers} · {elder brothers} → [brothers] 弟兄) (died 死) zài (at 在) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) miànqián (miàn·qián face · {before ←} 面前), dāngshí wǒmen (wǒ·men we · [pl] 我们 我們) bùrú (also 也) sǐqù hǎo ({would have been well} 好) le ({to completion} 了)! 4 Nǐmen (Nǐ·men you · [pl] 你们 你們) zěnme (zěn·me why · [suf] 怎么 怎麼/麽) ({have held} 把) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的) huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [congregation] 会众 會眾) lǐngdào zhèige (zhèi·ge this · [mw] 这个 這個) kuàngyě, yào ({to require} 要) wǒmen (wǒ·men us · [pl] 我们 我們) (and 和) wǒmen de ((wǒ·men us · [pl] 我们 我們) (de ’s 的) → [our]) shēngkou dōu (all 都) ({to die} 死) zài (at 在) zhèlǐ (zhè·lǐ this · inside → [here] 这里 這裡/裏) ne ([? ptcl] 呢)? 5 Nǐmen (Nǐ·men you · [pl] 你们 你們) zěnme (zěn·me why · [suf] 怎么 怎麼/麽) ({have held} 把) wǒmen (wǒ·men us · [pl] 我们 我們) cóng (from) Āijí (Egypt 埃及) lǐng shanglai, dài wǒmen (wǒ·men us · [pl] 我们 我們) dào ({to arrive at} 到) zhèige (zhèi·ge this · [mw] 这个 這個) huài dìfang (dì·fang {earth → [place]} · {direction → [place]} → [place] 地方)? Zhèlǐ (Zhè·lǐ this · inside → [here] 这里 這裡/裏) (not 不) hǎo ({is good} 好) sǎzhǒng, (also 也) méiyǒu (méi·yǒu not · {is having} 没有 沒有) wúhuā guǒ, pútao, shíliu, yòu (also 又) méiyǒu (méi·yǒu not · {is having} 没有 沒有) shuǐ (water 水) hē.” 6 Móxī (Moses 摩西), Yàlún (Aaron 亚伦 亞倫) jiù (then 就) cóng (from) huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [congregation] 会众 會眾) miànqián zǒudào huìmù ménkǒu, miàn fú yú (ground 地), Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) de (’s 的) róngyào zài (at 在) tāmen (tā·men him · [pl] → [them] 他们 他們) yǎnqián xiǎnxiàn chulai.

📖 📄 📘 7 Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) duì (to) Móxī (Moses 摩西) shuō (said說/説): 8 (you 你) názhe zhàng, gēn (with 跟) (your 你) gēge Yàlún (Aaron 亚伦 亞倫) yìqǐ (yì·qǐ {being one} · {rising → [group]} → [together] 一起) zhàojí huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [assembly] 会众 會眾). Yào (must 要) zài (at 在) tāmen (tā·men him/her · [pl] → [them] 他们 他們) yǎnqián duì (to) yánshí shuōhuà, yánshí (certainly 必) liúchu shuǐ (water 水) lai ({to come}). (you 你) yào (must → [will] 要) cóng (from) yánshí zhōng (within 中) yǐnchu shuǐ (water 水) lai ({to come}), gěi ({to give to}) huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [assembly] 会众 會眾) (and 和) shēngkou hē.”

📖 📄 📘 9 Yúshì (Yú·shì {from (that)} · {being (the case)} → [so] 于是 於是) Móxī (Moses 摩西) cóng (from) Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) miànqián názhe zhàng zǒu le ([indicates a change] 了), zhèngrú (zhèng·rú just · as 正如) Shàngdì (Shàng·dì above’s · God 上帝) fēnfu (him 他) de (’s 的). 10 Móxī (Moses 摩西), Yàlún (Aaron 亚伦 亞倫) zhàojí huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [congregation] 会众 會眾) dào ({to arrive at} 到) yánshí qián ({before ←} 前), duì (to) tāmen (tā·men him/her · [pl] → [them] 他们 他們) shuō (said說/説): “Nǐmen (Nǐ·men you · [pl] 你们 你們) zhèixiē (zhèi·xiē this · {indefinite number of} 这些 這些) pàntú tīngzhe! Nándào fēiyào wǒmen (wǒ·men we · [pl] 我们 我們) cóng (from) zhèi (this) kuài yánshí zhōng (within 中) yǐnshuǐ gěi ({to give to}) nǐmen (nǐ·men you · [pl] 你们 你們) bùchéng?” 11 Móxī (Moses 摩西) jiù (then 就) jǔshǒu, yòng (used 用) zhàng jīdǎ yánshí liǎng (two) xià ({times going down} 下). Shuǐ (water 水) jiù (then 就) gǔngǔn yǒng chulai (chu·lai out · {to come} 出来 出來), huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [assembly] 会众 會眾) (and 和) shēngkou dōu (all 都) le ([indicates a change] 了).

📖 📄 📘 12 Yēhéhuá (Jehovah 耶和华 耶和華) duì (to) Móxī (Moses 摩西), Yàlún (Aaron 亚伦 亞倫) shuō (said說/説): “Nǐmen (Nǐ·men you · [pl] 你们 你們) méiyǒu (méi·yǒu not · had 没有 沒有) zài (at 在) Yǐsèlièrén (Yǐsèliè·rén Israelite · people 以色列人) yǎnqián zūn (me 我) wéi (as為/爲) shèng, méiyǒu (méi·yǒu not · had 没有 沒有) xìnkào (me 我), suǒyǐ (suǒ·yǐ {that which} · {is the reason} → [so] 所以) nǐmen (nǐ·men you · [pl] 你们 你們) bùdé lǐng zhèi (this) qún huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitude → [congregation] 会众 會眾) jìn (I 我) (certainly 必) cìgěi (cì·gěi {will give} · to 赐给 賜給) tāmen (tā·men him/her · [pl] → [them] 他们 他們) de (’s 的) (land 地) qu ({to go} 去).” …