{"id":7243,"date":"2025-12-21T23:47:43","date_gmt":"2025-12-22T07:47:43","guid":{"rendered":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/?p=7243"},"modified":"2025-12-22T22:21:45","modified_gmt":"2025-12-23T06:21:45","slug":"gongtong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/","title":{"rendered":"g\u00f2ngt\u014dng"},"content":{"rendered":"\n<h3>\n\t\t\t<span onclick=\"plus(this)\">g\u00f2ngt\u014dng<\/span><span class=\"plusinfo a\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(g\u00f2ng\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"mt\">shared \u00b7 {through \u2192 [connecting | [in] common]} [\u2192 [applicable to both\/all; shared; common; universal]]<\/span>\n\t\t\t\u5171\u901a)<\/span>\n\n\t\t\t<span style=\"color: hsl(100, 85%, 40%);\"> \ud83d\udc48\ud83c\udffc Tap\/click to show\/hide the \u201cflashcard\u201d<\/span>\n<\/h3>\n\n<p>As part of a series of posts about some common <a href=\"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/tag\/myths\/\" title=\"Myths Archives - Mandarin Expression of the Week\">myths<\/a> about Chinese characters, this post discusses the <strong>Universality Myth.<\/strong> So, this week\u2019s MEotW is <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u00f2ngt\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(g\u00f2ng\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"mt\">shared \u00b7 {through \u2192 [connecting | [in] common]} [\u2192 [applicable to both\/all; shared; common; universal]]<\/span>\n\t\t\t\u5171\u901a)<\/span><i>\u201d,<\/i> an expression that seems to express well the supposed universality that is the subject of this myth.<\/p>\n<p>In <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u00f2ngt\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(g\u00f2ng\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"mt\">shared \u00b7 {through \u2192 [connecting | [in] common]} [\u2192 [applicable to both\/all; shared; common; universal]]<\/span>\n\t\t\t\u5171\u901a)<\/span><i>\u201d,<\/i> <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u00f2ng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(<span class=\"mt\">share | common | together | altogether<\/span>\n\t\t\t\u5171)<\/span><i>\u201d<\/i> means \u201cshare | common | together | altogether\u201d. This <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Morpheme\" title=\"Morpheme - Wikipedia\">morpheme<\/a> also appears in other well-known expressions such as <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u00f2ngt\u00f3ng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo a\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(g\u00f2ng\u00b7t\u00f3ng\n\t\t\t<span class=\"mt\">shared \u00b7 {same | together}<\/span>\n\t\t\t\u5171\u540c)<\/span><i>\u201d,<\/i>\n\n\t\t\t<span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u00f2ngh\u00e9\u2010gu\u00f3<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t((g\u00f2ng\u00b7h\u00e9\n\t\t\t<span class=\"lit\">shared \u00b7 harmony \u2192 [republic]<\/span>\n\t\t\t\u5171\u548c)\u2010(gu\u00f3\n\t\t\t<span class=\"lit\">country; nation; state<\/span>\n\t\t\t\u56fd\n\t\t\t<span class=\"trad\">\u570b<\/span>)\n\t\t\t<span class=\"lit\">\u2192<\/span> <span class=\"mt\">[republic]<\/span>)<\/span><i>\u201d,<\/i> and\n\n\t\t\t<span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cG\u00f2ngch\u01cen<\/i><\/span><span class=\"plusinfo a\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(G\u00f2ng\u00b7ch\u01cen\n\t\t\t<span class=\"lit\">{Commonly Possessing} \u00b7 {Produced (Things) \u2192 [Property]} \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[Communist]<\/span>\n\t\t\t\u5171\u4ea7\n\t\t\t<span class=\"trad\">\u5171\u7522<\/span>)<\/span>\u2010<span onclick=\"plus(this)\"><i>D\u01ceng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(<span class=\"mt\">Party<\/span>\n\t\t\t\u515a\n\t\t\t<span class=\"trad\">\u9ee8\/\u515a<\/span>)<\/span><i>\u201d.<\/i><\/p>\n<p>As for <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201ct\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(<span class=\"mt\">{[(going)] through[(out)]; open [to]} [\u2192 [common; general | connecting\/communicating [to\/with] [\u2192 [logical; coherent]]]]<\/span>\n\t\t\t\u901a)<\/span><i>\u201d,<\/i> it here literally means \u201cthrough\u201d, and effectively means \u201cconnecting\u201d or \u201cin common\u201d. It also appears in well-known expressions such as <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u014dut\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo a\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(g\u014du\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"lit\">{(through) channel} \u00b7 {(going) through \u2192 [communicating]} \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[communicating; communication | linking up]<\/span>\n\t\t\t\u6c9f\u901a\n\t\t\t<span class=\"trad\">\u6e9d\u901a<\/span>)<\/span><i>\u201d,<\/i>\n\n\t\t\t<span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cji\u0101ot\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo a\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(ji\u0101o\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"lit\">crossing; intersecting; meeting; joining \u00b7 {(going) through \u2192 [connecting; communicating]} \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[traffic; communications; transportation]<\/span>\n\t\t\t\u4ea4\u901a)<\/span><i>\u201d,<\/i>\n\n\t\t\t<span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cp\u01d4t\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(p\u01d4\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"lit\">common; general; universal; widespread \u00b7 {through(out) \u2192 [general; common]} \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[ordinary; common; average; general]<\/span>\n\t\t\t\u666e\u901a)<\/span><i>\u201d,<\/i> and\n\n\t\t\t<span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201ct\u014dnggu\u00f2<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(t\u014dng\u00b7gu\u00f2\n\t\t\t<span class=\"lit\">through \u00b7 passing \u2192 [passing through] \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[through]<\/span>\n\t\t\t\u901a\u8fc7\n\t\t\t<span class=\"trad\">\u901a\u904e<\/span>)<\/span><i>\u201d.<\/i><\/p>\n<p>When put together, the morphemes in <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u00f2ngt\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(g\u00f2ng\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"mt\">shared \u00b7 {through \u2192 [connecting | [in] common]} [\u2192 [applicable to both\/all; shared; common; universal]]<\/span>\n\t\t\t\u5171\u901a)<\/span><i>\u201d<\/i> can effectively mean \u201cshared; common; universal\u201d, which in itself can generally be good. In fact, in our ministry, we look for <span onclick=\"plus(this)\"><i>\u201cg\u00f2ngt\u014dng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(g\u00f2ng\u00b7t\u014dng\n\t\t\t<span class=\"mt\"><span class=\"lit\">shared \u00b7 {through \u2192 [in common]} \u2192<\/span> [common]<\/span>\n\t\t\t\u5171\u901a)<\/span>\n\n\t\t\t<span onclick=\"plus(this)\"><i>di\u01cen<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(<span class=\"mt\">points<\/span>\n\t\t\t\u70b9\n\t\t\t<span class=\"trad\">\u9ede<\/span>)<\/span><i>\u201d<\/i> (common ground) with those with whom we speak. How universal, though, are Chinese characters? Are they really more universal than, say, alphabets?<\/p>\n<h4>Basis and Beliefs<\/h4>\n<p>In the book <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Chinese-Language-Fact-Fantasy\/dp\/0824810686\/\" title=\"The Chinese Language: Fact and Fantasy: DeFrancis, John: 9780824810689: Amazon.com: Books\"><i>The Chinese Language: Fact and Fantasy<\/i><\/a>, linguist and sinologist <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/John_DeFrancis\" title=\"John DeFrancis - Wikipedia\">John DeFrancis<\/a> writes the following in the chapter entitled \u201cThe Universality Myth\u201d:<\/p>\n<blockquote><p>\nThe Universality Myth is the logical extension of the Ideographic Myth. It is based on the threefold belief that:<\/p>\n<p>1. Chinese characters enable a speaker from Beijing and another from Canton to communicate in writing even though they cannot understand each other\u2019s speech. \u2026<br \/>\n2. Chinese characters make it possible to read today\u2019s newspapers as well as poems written a thousand years ago and philosophical essays written long before Christ. \u2026<br \/>\n3. Chinese characters can function as a universal means of communication among people speaking totally unrelated languages. \u2026<\/p>\n<p>\u2026<\/p>\n<p>Implicitly or explicitly, the statements are meant to contrast Chinese characters with the familiar alphabetic scripts of the West. Chinese characters, it is believed, can do all these things, whereas alphabetic scripts cannot.\n<\/p><\/blockquote>\n<p>In other words, the Universality Myth regarding Chinese characters is that these visible, supposedly <a href=\"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/14\/hamijiduodun-2\/\" title=\"H\u0101m\u01d0j\u00eddu\u014dd\u00f9n - Mandarin Expression of the Week\">ideographic<\/a> (representing meaning visually, without dependence on speech sounds) symbols of worldly Chinese culture can function across barriers of space, time, and language as universal enablers of communication. That seems amazing, if true. But, <em>is<\/em> it true? And, is it any more true for Chinese characters than it is for alphabets?<\/p>\n<h4>Testing the Relative Universality<\/h4>\n<p>DeFrancis goes on to test the Universality Myth by examining what it would take for an illiterate Mandarin speaker and an illiterate Cantonese speaker to learn how to communicate with each other by writing in characters, compared to what it would take for an illiterate French speaker and an illiterate Spanish speaker to learn how to communicate with each other by writing in French (which, as is widely known, is written using the Latin alphabet):<\/p>\n<blockquote><p>\nMy Chinese colleagues estimate on the basis of their own experience and direct contact with the Chinese educational system that it takes seven to eight years for a Mandarin speaker to learn how to read and write three thousand characters and another year or two for a speaker of Cantonese to reach the same level in Standard Chinese. \u2026My colleagues in French and Spanish estimate it would take the two imagined European illiterates less than half the time to reach a comparable level of proficiency in French.<\/p>\n<p>\u2026The overall picture is clear. It seems incontestable that both Europeans will find it easier to learn to read and write French than it be for either Cantonese or Mandarin speakers to learn to read and write Chinese. If we could add up the combined number of hours needed for the two members of each group to accomplish the same thing, the total would be enormously greater in the case of Chinese written in characters than in the case of French written in an alphabetic script. Even more significant, it would also be enormously greater for Chinese written in characters than for Chinese written in Pinyin. That is to say, it would be much easier for illiterates from Peking and those from Canton, even if the latter remain incapable of speaking Mandarin, to acquire the ability to communicate with each other by learning to read and write Standard Chinese written in Pinyin rather than in characters. Where, then, is the vaunted marvel of tongue-tied Chinese o\u2019er-leaping barriers in speech by communicating with each other by means of those magical Chinese characters?\n<\/p><\/blockquote>\n<p>So, it\u2019s <em>possible<\/em> for speakers of Mandarin, Cantonese, Japanese, Korean, English, French, Spanish, etc. to learn Chinese characters and use these as a means of communication. However, <strong>they could also do this with <span onclick=\"plus(this)\"><i>P\u012bny\u012bn<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(P\u012bn\u00b7y\u012bn\n\t\t\t<span class=\"lit\">{Piecing Together of} \u00b7 Sounds \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[Pinyin]<\/span>\n\t\t\t\u62fc\u97f3)<\/span><i>!<\/i><\/strong> Also, it would actually be <em>much faster and easier<\/em> to do this with <span onclick=\"plus(this)\"><i>P\u012bny\u012bn<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(P\u012bn\u00b7y\u012bn\n\t\t\t<span class=\"lit\">{Piecing Together of} \u00b7 Sounds \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[Pinyin]<\/span>\n\t\t\t\u62fc\u97f3)<\/span> than it would be to do it with the crazy complex characters!<\/p>\n<h4>Going Back in Time<\/h4>\n<p>What about the claim that characters allow us to still be able to read Chinese writings from long ago? Concerning this, DeFrancis writes:<\/p>\n<blockquote><p>\nApart from learning the characters in their current meanings, Chinese must also learn the frequently different meanings of characters in earlier usage and the definitely different syntactical structures of classical versus contemporary written Chinese. This ability involves considerable training in tasks notorious for their difficulty\u2014tasks that involve mastering differences at least as great as those between current English and the language of Chaucer. Without going into great detail, it should be readily apparent that an illiterate Chinese, regardless of whether he speaks Cantonese or Mandarin, will have a much greater task in learning to read classical Chinese than will an illiterate European, regardless of whether he speaks Spanish or French, in learning to read Latin. In the case of those already literate in current Chinese or French, it is doubtful that Chinese readers would enjoy any advantage over Europeans in respect to the amount of additional effort required to read classical Chinese in contrast to Latin.\n<\/p><\/blockquote>\n<p>So, it would probably be <em>harder<\/em> for a Chinese person to learn characters and then learn classical Chinese, than it would be for a European person to learn the Latin alphabet, and then learn Latin!<\/p>\n<p>For us Mandarin field language learners specifically, since Jehovah\u2019s organization is continually moving forward with ever broader, deeper, and clearer understandings of various truths, we in contrast seek to use <em>the newest, most up-to-date writings<\/em> from the organization whenever possible. Even with regard to the Bible itself, first written long ago, we seek, as a rule, to use the most up-to-date translations available. For specific examples in this regard, Appendix A2 (<a href=\"https:\/\/wol.jw.org\/en\/wol\/d\/r1\/lp-e\/1001070202\" title=\"A2 Features of This Revision \u2014 Watchtower ONLINE LIBRARY\">English<\/a>, <a href=\"https:\/\/wol.jw.org\/cmn-Hans\/wol\/d\/r23\/lp-chs-rb\/1001070202\" title=\"A2\u2003\u4fee\u8ba2\u7248\u7684\u7279\u8272 \u2014 \u5b88\u671b\u53f0\u7ebf\u4e0a\u4e66\u5e93\">Mandarin<\/a>) of the New World Translation Bible lists ways in which the current version of this Bible has been carefully revised to be more beneficial for modern readers.<\/p>\n<p>It\u2019s worth noting that the Chinese versions of the organization\u2019s publications used to be written only in Chinese characters, but the most recent versions of the organization\u2019s important writings generally have <span onclick=\"plus(this)\"><i>P\u012bny\u012bn<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(P\u012bn\u00b7y\u012bn\n\t\t\t<span class=\"lit\">{Piecing Together of} \u00b7 Sounds \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[Pinyin]<\/span>\n\t\t\t\u62fc\u97f3)<\/span> available for them as well now.<\/p>\n<h4>Sunk Costs and Future Investments<\/h4>\n<p>Of course, those who have <em>already<\/em> spent years of hard work learning characters wouldn\u2019t have to start that particular long and difficult process from zero (although, <span onclick=\"plus(this)\"><i>t\u00edb\u01d0<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(t\u00ed\u00b7b\u01d0\n\t\t\t<span class=\"mt\">{carry (hanging down from the hand) \u2192 [raise; lift]} \u00b7 pen; pencil; {writing brush} [\u2192 [start writing; write]]<\/span>\n\t\t\t\u63d0\u7b14\n\t\t\t<span class=\"trad\">\u63d0\u7b46<\/span>)<\/span><i>\u2010<\/i><span onclick=\"plus(this)\"><i>w\u00e0ng<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(<span class=\"mt\">forget<\/span>\n\t\t\t\u5fd8)<\/span><i>\u2010<\/i><span onclick=\"plus(this)\"><i>z\u00ec<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(<span class=\"mt\">character<\/span>\n\t\t\t\u5b57)<\/span> (<a href=\"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/tag\/character-amnesia\/\" title=\"Character Amnesia Archives - Mandarin Expression of the Week\">character amnesia<\/a>) is real thing that takes constant ongoing effort to ward off). And, if they happen to meet others, even others who don\u2019t speak the same language, who have also <em>already<\/em> spent years of hard work learning characters, then, yes, they might be able to use characters to imperfectly communicate with these others, to a limited extent\u2014that is indeed one imperfect benefit arising from the massive <a href=\"https:\/\/www.investopedia.com\/terms\/s\/sunkcost.asp\" title=\"What Is a Sunk Cost\u2014and the Sunk Cost Fallacy?\">sunk costs<\/a> they have incurred in the process of learning characters.<\/p>\n<p>However, those who have <em>not<\/em> already poured enormous amounts of time and effort into learning characters still have the opportunity to objectively weigh how much time and effort it is reasonable and worthwhile to sink into the characters going forward. As they consider this, they can keep in mind the inescapable reality that, due to the inherent extraordinary complexity of the characters, and due to the way that Jehovah actually designed us humans to use language, <span onclick=\"plus(this)\"><i>P\u012bny\u012bn<\/i><\/span><span class=\"plusinfo\" onclick=\"minus(this)\">\n\t\t\t(P\u012bn\u00b7y\u012bn\n\t\t\t<span class=\"lit\">{Piecing Together of} \u00b7 Sounds \u2192<\/span> <span class=\"mt\">[Pinyin]<\/span>\n\t\t\t\u62fc\u97f3)<\/span> and other <em>sound<\/em>-prioritizing writing systems (like Hangul, for those learning Korean) offer much greater ROI (return on investment) than characters do for those considering investing time and effort into learning how to <em>actually communicate<\/em> with others. Dedicated servants of Jehovah should also keep in mind that the time and energy they have are not theirs alone to spend or waste\u2014their time, energy, etc. actually belong to <em>Jehovah,<\/em> and should thus be used and invested accordingly.<\/p>\n<p>Anyway, to summarize, the Universality Myth regarding Chinese characters is\u2026BUSTED!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As part of a series of posts about some common myths about Chinese characters, this post discusses the Universality Myth. So, this week\u2019s MEotW is an expression that seems to express well the supposed universality that is the subject of this myth. In means \u201cshare | common | together | altogether\u201d. This morpheme also appears [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[36,19,176],"tags":[342,28,206,599,25,37,602,260,351,104,575,31,18,311,222,97,212,372,12,427,238,45,29,143,601,41,600,89,46,218,126],"class_list":["post-7243","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-culture","category-language-learning","category-science","tag-alphabetic-writing","tag-cantonese","tag-character-amnesia","tag-chaucer","tag-chinese-characters","tag-chinese-culture","tag-dedication","tag-french","tag-hangul","tag-ideographic-myth","tag-japanese","tag-john-defrancis","tag-korean","tag-latin","tag-latin-alphabet","tag-linguistics","tag-literacy","tag-literary-chinese","tag-mandarin","tag-myths","tag-new-world-translation-bible","tag-nwt-appendix-a2","tag-pinyin","tag-related-expressions","tag-return-on-investment","tag-spanish","tag-sunk-costs","tag-the-chinese-language-fact-and-fantasy","tag-translation","tag-universality-myth","tag-writing-systems"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>g\u00f2ngt\u014dng - Mandarin Expression of the Week<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"g\u00f2ngt\u014dng - Mandarin Expression of the Week\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"As part of a series of posts about some common myths about Chinese characters, this post discusses the Universality Myth. So, this week\u2019s MEotW is an expression that seems to express well the supposed universality that is the subject of this myth. In means \u201cshare | common | together | altogether\u201d. This morpheme also appears [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Mandarin Expression of the Week\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-12-22T07:47:43+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-12-23T06:21:45+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"tiandi\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@TiandiLinksNews\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TiandiLinksNews\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"tiandi\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"tiandi\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/86583c7b099e090dfeb296aa818abb57\"},\"headline\":\"g\u00f2ngt\u014dng\",\"datePublished\":\"2025-12-22T07:47:43+00:00\",\"dateModified\":\"2025-12-23T06:21:45+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/\"},\"wordCount\":1708,\"commentCount\":0,\"keywords\":[\"Alphabetic Writing\",\"Cantonese\",\"Character Amnesia\",\"Chaucer\",\"Chinese Characters\",\"Chinese Culture\",\"Dedication\",\"French\",\"Hangul\",\"Ideographic Myth\",\"Japanese\",\"John DeFrancis\",\"Korean\",\"Latin\",\"Latin Alphabet\",\"Linguistics\",\"Literacy\",\"Literary Chinese\",\"Mandarin\",\"Myths\",\"New World Translation Bible\",\"NWT Appendix A2\",\"P\u012bny\u012bn\",\"Related Expressions\",\"Return on Investment\",\"Spanish\",\"Sunk Costs\",\"The Chinese Language: Fact and Fantasy\",\"Translation\",\"Universality Myth\",\"Writing Systems\"],\"articleSection\":[\"Culture\",\"Language Learning\",\"Science\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/\",\"name\":\"g\u00f2ngt\u014dng - Mandarin Expression of the Week\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-12-22T07:47:43+00:00\",\"dateModified\":\"2025-12-23T06:21:45+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/86583c7b099e090dfeb296aa818abb57\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/2025\\\/12\\\/21\\\/gongtong\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"g\u00f2ngt\u014dng\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/\",\"name\":\"Mandarin Expression of the Week\",\"description\":\"Discussions for Mandarin field language learners about Mandarin expressions and related topics\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/86583c7b099e090dfeb296aa818abb57\",\"name\":\"tiandi\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/41e5dbf8837b5e9fcf710d3fed3bc0f3816a1b9803f861c9e97d0c0f52190c29?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/41e5dbf8837b5e9fcf710d3fed3bc0f3816a1b9803f861c9e97d0c0f52190c29?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/41e5dbf8837b5e9fcf710d3fed3bc0f3816a1b9803f861c9e97d0c0f52190c29?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"tiandi\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/troubadourworks.com\\\/tiandi\\\/meotw\\\/author\\\/tiandi\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"g\u00f2ngt\u014dng - Mandarin Expression of the Week","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"g\u00f2ngt\u014dng - Mandarin Expression of the Week","og_description":"As part of a series of posts about some common myths about Chinese characters, this post discusses the Universality Myth. So, this week\u2019s MEotW is an expression that seems to express well the supposed universality that is the subject of this myth. In means \u201cshare | common | together | altogether\u201d. This morpheme also appears [&hellip;]","og_url":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/","og_site_name":"Mandarin Expression of the Week","article_published_time":"2025-12-22T07:47:43+00:00","article_modified_time":"2025-12-23T06:21:45+00:00","author":"tiandi","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@TiandiLinksNews","twitter_site":"@TiandiLinksNews","twitter_misc":{"Written by":"tiandi","Est. reading time":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/"},"author":{"name":"tiandi","@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/#\/schema\/person\/86583c7b099e090dfeb296aa818abb57"},"headline":"g\u00f2ngt\u014dng","datePublished":"2025-12-22T07:47:43+00:00","dateModified":"2025-12-23T06:21:45+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/"},"wordCount":1708,"commentCount":0,"keywords":["Alphabetic Writing","Cantonese","Character Amnesia","Chaucer","Chinese Characters","Chinese Culture","Dedication","French","Hangul","Ideographic Myth","Japanese","John DeFrancis","Korean","Latin","Latin Alphabet","Linguistics","Literacy","Literary Chinese","Mandarin","Myths","New World Translation Bible","NWT Appendix A2","P\u012bny\u012bn","Related Expressions","Return on Investment","Spanish","Sunk Costs","The Chinese Language: Fact and Fantasy","Translation","Universality Myth","Writing Systems"],"articleSection":["Culture","Language Learning","Science"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/","url":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/","name":"g\u00f2ngt\u014dng - Mandarin Expression of the Week","isPartOf":{"@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/#website"},"datePublished":"2025-12-22T07:47:43+00:00","dateModified":"2025-12-23T06:21:45+00:00","author":{"@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/#\/schema\/person\/86583c7b099e090dfeb296aa818abb57"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/2025\/12\/21\/gongtong\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"g\u00f2ngt\u014dng"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/#website","url":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/","name":"Mandarin Expression of the Week","description":"Discussions for Mandarin field language learners about Mandarin expressions and related topics","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/#\/schema\/person\/86583c7b099e090dfeb296aa818abb57","name":"tiandi","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/41e5dbf8837b5e9fcf710d3fed3bc0f3816a1b9803f861c9e97d0c0f52190c29?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/41e5dbf8837b5e9fcf710d3fed3bc0f3816a1b9803f861c9e97d0c0f52190c29?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/41e5dbf8837b5e9fcf710d3fed3bc0f3816a1b9803f861c9e97d0c0f52190c29?s=96&d=mm&r=g","caption":"tiandi"},"sameAs":["https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw"],"url":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/author\/tiandi\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7243","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7243"}],"version-history":[{"count":14,"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7243\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7261,"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7243\/revisions\/7261"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7243"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7243"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/troubadourworks.com\/tiandi\/meotw\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7243"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}