📖 📄 ➕ [túpiàn+ (tú·piàn picture · {slice → [mw]} 图片 圖片) (jw.org)]
📖 📄 ➕ DÌ‐101 ((DÌ [pref to form ordinal numbers] 第)‐(((YÌ·BǍI ONE · HUNDRED 100) (LÍNG ZERO 0) (YĪ ONE 1)) → [101]) → [101ST]) KÈ+ (LESSON 课 課)
📖 📄 ➕
Bǎoluó
(Paul
保罗
保羅)
Bèi
({Is Covered by Being → [passive signifier]} → [Is]
被)
Dàiqu
(Dài·qu
Brought · {to Go to}
带去
帶去)
Luómǎ+
(Rome
罗马
羅馬) 🔼
[🔊 (WOL - Tap/click par.,
)]
📖 📄 ➕ Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) jiéshù (jié·shù {tied → [concluded]} · {bound → [restrained]} → [ended] 结束 結束) dì‐sān ((dì [pref to form ordinal numerals] 第)‐(sān three 三) → [third]) cì (time’s 次) chuándào (chuán·dào spreading · way → [preaching] 传道 傳道) zhī (’s 之) lǚ (travelling → [tour] 旅) hòu ({after (that)} 后 後/后), zài (in 在) Yēlùsālěng+ (Jerusalem 耶路撒冷) bèi ({was covered by being → [passive signifier]} → [was] 被) zhuājìnle (zhuā·jìn·le {seized → [arrested]} · {to be entering into} · {to completion} 抓进了 抓進了) jiānyù+ (prison 监狱 監獄). Yǒu ({(there) was having} → [(there) was] 有) tiān ({a sky} → [a day] 天) wǎnshang (wǎn·shang night · upon 晚上), Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) zài (in 在) yìxiàng+ (yì·xiàng {different → [extraordinary]} · image → [vision] 异象 異/异象) zhōng duì Bǎoluó shuō: “Nǐ huì qù Luómǎ+ (Rome 罗马 羅馬) chuánjiǎng hǎo xiāoxi.” Hòulái, tā bèi zhuǎndào (zhuǎn·dào {shifted → [transferred]} · {to arrive at → [to]} 转到 轉到) Kǎisālǐyà+ (Caes·a·reʹa 凯撒里亚 凱撒里亞) de jiānyù, guānle liǎng nián. Yì tiān, Zǒngdū+ (Zǒng·dū {General → [Chief]} · Directing (Person) → [Governor] 总督 總督) Fēisīdū+ (Festus 非斯都) shěnwèn (shěn·wèn {was examining → [was interrogating]} · {was asking → [was questioning]} 审问 審問) Bǎoluó (Paul 保罗 保羅), Bǎoluó shuō: “Wǒ yào qù Luómǎ, jiēshòu Kǎisā+ (Caesar 凯撒 凱撒) de (’s 的) shěnpàn (shěn·pàn {examining → [trying]} · judging → [judgment] 审判 審判).” Fēisīdū shuō: “Jìrán (Jì·rán since · -ly 既然) nǐ xiǎng jiēshòu Kǎisā de shěnpàn, jiù yào dào Kǎisā nàli qù.” Yúshì, Bǎoluó bèi yādào+ (yā·dào {taken into custody} · {to arrive at} 押到) yì (one 一) sōu ([mw for vessels/boats/ships] 艘) chuán (ship 船 船/舩) shang (upon 上), qǐchéng+ (qǐ·chéng {(and) raised → [(and) started]} · journey 起/启程 起/啟程) qiánwǎng (qián·wǎng forward · {to go towards} 前往) Luómǎ. Yílù shang, tā de dìxiong Lùjiā+ (Luke 路加) hé ({(together) with} → [and] 和 和/龢) Yàlǐdágǔ+ (Ar·is·tarʹchus 亚里达古 亞里達古) yìzhí péi zài tā shēnbiān.
📖 📄 ➕ Zài (on 在) hǎishang (hǎi·shang sea · upon 海上), tāmen (tā·men he/she · [pl] → [they] 他们 他們) zāoyùle (zāoyù·le encountered · {to completion} (sth. bad) 遭遇了) yì (one 一) chǎng ({large gathering place of a} → [scene (of a play) of a] 场 場/塲) dà (big → [great] 大) fēngbào+ (fēng·bào wind · {being violent} → [storm] 风暴 風暴). Fēngbào (Fēng·bào wind · {being violent} → [storm] 风暴 風暴) chíxùle+ (chí·xù·le held · continued · {to completion} 持续了 持續了) hǎojǐ (hǎo·jǐ good · several 好几 好幾) tiān (skies → [days] 天), dàjiā dōu yǐwéi huó‐buchéng+ ((huó {(they) to live} 活)‐(bu·chéng not · {would accomplish} 不成) → [(they) would not survive]) le ([(at the end of a phrase/sentence) indicates a change] 了). Bǎoluó què shuō: “Búyào pà, zài mèng (dream 梦 夢) zhōng (within 中) yǒu ({(there) was having} → [(there) was] 有) tiānshǐ (tiān·shǐ heavenly · messenger → [angel] 天使) gēn wǒ shuōguo, wǒ yídìng huì dàodá+ ({arrive at} 到达 到達) Luómǎ (Rome 罗马 羅馬), suǒyǒu rén dōu huì píng’ān (píng’·ān {be flat, level, even → [be peaceful]} · {be safe, secure} (nwtsty-CHS Appx. A2 says this term mainly refers to things being smooth and stable, safe and secure, free of danger) 平安)‐wú ({be without} 无 無/无)‐shì (matter → [trouble] 事). Dàjiā yào gǔqǐ+ (gǔ·qǐ {drum → [rouse]} · {to be rising → [up]} 鼓起) yǒngqì (yǒng·qì courageous · {air → [spirit]} → [courage] 勇气 勇氣), wǒmen yídìng búhuì sǐ.”
📖 📄 ➕ Fēngbào (Fēng·bào wind · {being violent} → [storm] 风暴 風暴) chíxùle+ (chí·xù·le held · continued · {to completion} 持续了 持續了) 14 tiān (skies → [days] 天), lùdì+ ({(dry) land} 陆地 陸地) zhōngyú (zhōng·yú end · in → [finally] 终于 終於) chūxiàn (chū·xiàn {put out} · appearing 出现 出現) le ([(at the end of a phrase/sentence) indicates a change] 了)! Nèige (Nèi·ge that · [mw] 那个 那個/个) dǎoyǔ (island 岛屿 島嶼) jiào ({was called} 叫 叫/呌) Mǎ’ěrtā+ (Malta 马耳/尔他 馬耳/爾他). Kěshì chuán hǎoxiàng zhuàngdàole (zhuàng·dào·le {ran into} · {arriving at} · {to completion} 撞到了) shénme, bùnéng dòng le, chuánwěi+ (chuán·wěi {the ship’s} · tail → [the back end of the ship] 船尾 船/舩尾) yě (also 也) bèi ({covered by → [passive signifier]} → [by] 被) hǎilàng (hǎi·làng sea · waves 海浪) pāisuì+ (pāi·suì {was lashed} · {to be broken to pieces} 拍碎). Zhèshí, yǒude rén cháo (towards 朝) ànbiān+ (àn·biān shore · {side → [edge]} 岸边 岸/㟁邊) yóuqu (yóu·qu swam · {to go} 游去 游/遊去), yǒude zhuāzhù (zhuā·zhù clutched · tightly 抓住) chuán (ship 船 船/舩) de (’s 的) suìpiàn+ (suì·piàn broken · {flat, thin pieces} 碎片), piāodào (piāo·dào floated · {to arrive at → [to]} 漂到) ànbiān (àn·biān shore · {side → [edge]} 岸边 岸/㟁邊). Zuìhòu, chuán shang de 276 ge rén dōu píng’ān shàng’àn (shàng’·àn {went up onto} · shore 上岸). Dǎo shang de rén wèi tāmen shēnghuǒ+ (shēng·huǒ {gave birth to → [produced]} · {a fire} 生火), zhàogu tāmen.
📖 📄 ➕ Sān (three 三) ge ([mw] 个 個/个) yuè (moons → [months] 月) hòu ({after (that)} 后 後/后), shìbīng+ (shì·bīng {persons trained in a certain field} · {rank-and-file soldiers} → [the rank-and-file soldiers] 士兵) bǎ (held 把) Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) yāshang (yā·shang {to be escorted} · upon 押上) lìng (another 另) yì (one 一) sōu ([mw for vessels/boats/ships] 艘) chuán (ship 船 船/舩), qùle (qù·le {went to} · {to completion} 去了) Luómǎ (Rome 罗马 羅馬). Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) kànjian (kàn·jian {looked at} · {to be seeing} → [saw] 看见 看見) dìxiong (dì·xiong {younger brothers} · {elder brothers} → [the brothers] 弟兄) gǎnlai+ (gǎn·lai rushing · {to come} 赶来 趕來) jiàn ({to see} → [to meet with] 见 見) tā (him 他), jiù gǎnxiè Yēhéhuá, yǒngqì (yǒng·qì courageous · {air → [spirit]} → [courage] 勇气 勇氣) dà ({being big} → [greatly] 大) zēng+ (increased 增). Bǎoluó suīrán shòu shìbīng (shì·bīng {persons trained in a certain field} · {rank-and-file soldiers} → [rank-and-file soldiers] 士兵) kānguǎn+ (kān·guǎn {keeping under surveillance} · managing 看管), dàn búyòng zhù zài jiānyù+ (prison 监狱 監獄), kěyǐ zhù zài zūlai+ (zū·lai rented · {to come} 租来 租來) de (’s 的) fángzi (fáng·zi house · [suf for nouns] 房子) li (inside 里 裡/裏). Liǎng nián jiān, zhǐyào (zhǐ·yào only · {requiring that} 只要) yǒurén lái kàn Bǎoluó, tā jiù xiàng tāmen chuánjiǎng+ (chuán·jiǎng spread · {spoke of} 传讲 傳講) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · {Emperor’s → [God’s]} → [God’s] 上帝) Wángguó (Wáng·guó King’s · Nation → [Kingdom] 王国 王國) de (’s 的) hǎo (good 好) xiāoxi (xiāo·xi disappearing · news → [news] 消息), jiǎngjiě+ (jiǎng·jiě {talked about} · {untied → [explained]} (that) 讲解 講解) Yēsū (Jesus 耶稣 耶穌) jiùshì (jiù·shì exactly · is 就是) Jīdū (Christ 基督). Tā (he 他) yě (also 也) xiěxìn (xiě·xìn wrote · letters 写信 寫信) gěi ({to be given to} 给 給) Xiǎo‐Yàxìyà+ ((Xiǎo Minor 小)‐(Yàxìyà {Asia (loan)} 亚细亚 亞細亞) → [Asia Minor]) hé ({(together) with} → [and] 和 和/龢) Yóudìyà+ (Ju·deʹa 犹地亚 猶地亞) de (’s 的) huìzhòng (huì·zhòng congregated · multitudes → [congregations] 会众 會眾), gǔlì (gǔ·lì {to drum → [to rouse]} · {to encourage} → [to encourage] 鼓励 鼓勵) tāmen (tā·men him/her · [pl] → [them] 他们 他們). Bǎoluó bǎ hǎo xiāoxi chuánbiàn (chuán·biàn {to be spread to} · {all over’s} 传遍 傳遍) gèguó (gè·guó various · nations 各国 各國), chūsè+ (chū·sè {putting out} · colour → [splendid] 出色) de (-ly 地) wánchéngle (wán·chéng·le completed · {to be accomplished} · {to completion} 完成了) Yēhéhuá jiāogěi tā de rènwu+ (rèn·wu {given free reign regarding → [assigned]} · matter → [assignment] 任务 任務).
📖 📄 ➕ “Wǒmen (Wǒ·men we · [pl] 我们 我們) zài (in 在) gè (every 各) fāngmiàn (fāng·miàn {direction → [side]} · face → [aspect] 方面) dōu ({every one of them} 都) biǎomíng (biǎo·míng show · {to be clear} 表明) zìjǐ (selves 自己) shì (are 是) Shàngdì (Shàng·dì Above’s · {Emperor → [God]} → [God] 上帝) de (’s 的) púrén (pú·rén servant · persons 仆人 僕人). Lìrú (Lì·rú example · like → [for example] 例如), wǒmen (wǒ·men we · [pl] 我们 我們) rěnshòu (rěn·shòu endure · {receive → [endure]} 忍受) hěn (very 很) duō (many 多) kǎoyàn (testings → [trials] 考验 考驗), lìjīng (lì·jīng experience · {experience → [endure]} 历经 歷經) huànnàn+ (huàn·nàn troubles · calamities → [tribulations] 患难 患難), pínqióng ({being impoverished} → [poverty] 贫穷 貧窮), kùnjìng+ (kùn·jìng {surrounded → [hard-pressed]} · {(sets of) boundaries → [(bounded) areas] → [situations]} 困境)…”—Gēlínduō Hòushū ((Gēlínduō Corinth 哥林多) (Hòu·shū Later · {Writing → [Letter]} 后书 後/后書) → [2 Corinthians]) 6:4
📖 📄 ➕ Kǎokao+ (Kǎo·kao {to test} · {to test} 考考) nǐ (you 你): Fēisīdū+ (Festus 非斯都) wèi‐shénme ((wèi for 为 為)‐(shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) → [why]) ràng ({did make} 让 讓) Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) qù ({go to} 去) Luómǎ (Rome 罗马 羅馬)? Bǎoluó (Paul 保罗 保羅) qù ({going to} 去) Luómǎ (Rome 罗马 羅馬) de (’s 的) tú+ (way 途/涂 途/塗) zhōng (within 中) fāshēngle (fā·shēng·le {issued forth} · {came to life} · {to completion} → [happened] 发生了 發生了) shénme (shén·me what · [suf] 什么 什/甚麼) shì (things 事)?
📖 📄 ➕ Shǐtú Xíngzhuàn ((Shǐ·tú Sent · Disciples’ → [Apostles’] 使徒) (Xíng·zhuàn Doings · Biography 行传 行傳) → [Acts]) 21:30 (WOL nwtsty, JW nwtsty); 23:11 (WOL nwtsty, JW nwtsty); 25:8–12 (WOL nwtsty, JW nwtsty); 27:1–28:31 (WOL nwtsty, JW nwtsty); Luómǎ‐Shū ((Luómǎ Rome 罗马 羅馬)‐(Shū Writing → [Letter] 书 書) → [The Letter to the Romans]) 15:25, 26 (WOL nwtsty, JW nwtsty)